Четыре тридцать три
Он снова надышался тишиной.
Он тщательно прощается со всеми,
Но коротко прощается со мной.
Я в платье из осенней плотной ткани,
Смотрю в его открытые глаза,
Застывшие, как выцветшие камни -
Обветренная небом бирюза.
Прошу тебя, унылый обольститель,
Не прячь недоумения внутри,
Когда молчаньем парков в мятых листьях
Послышится "Четыре тридцать три*".
17.11.2010
____________________
* Пьеса американского композитора Джона Кейджа «4;33;» («Четыре тридцать три», или «Четыре минуты тридцать три секунды») американского композитора Джона Кейджа для вольного состава инструментов. На протяжении «исполнения» сочинения участники ансамбля не извлекают звуков из своих инструментов. Содержанием произведения являются те звуки окружающей среды, которые будут услышаны во время «прослушивания» композиции.
Свидетельство о публикации №110111705211
Татьяна Владимировна Потапова 17.11.2010 20:21 Заявить о нарушении
Кое в чём ты права, это время. Вернеее, продолжительность одноимённого музыкального произведения - пьесы «4′33″» («Четыре тридцать три», иначе — «Четыре минуты тридцать три секунды») американского композитора Джона Кейджа для вольного состава инструментов. На всём протяжении «исполнения» сочинения участники ансамбля не извлекают звуков из своих инструментов. По задумке автора содержанием каждого из трёх фрагментов являются те звуки окружающей среды, которые будут услышаны во время «прослушивания» композиции.
Евгения Шабалина-Глуховская 17.11.2010 23:27 Заявить о нарушении
Татьяна Владимировна Потапова 18.11.2010 00:03 Заявить о нарушении