Испанское каприччио
Люди ищут для счастья золотое руно
как янтарные косы завлекает оно
И желания радость заливая вином
ночью теплой испанец поет под окном
про пунцовые розы
мрамор смуглых ланит
Бархат ночи балкончик пряным хмелем увит
А луна как червонец отражаясь в окне
освещает сеньору белый жемчуг в колье
Из окна бисер смеха – улыбаясь маркиз
выполняет покорно сеньорины каприз
При камзоле со шпагой с благородной отвагой
в бирюзовых глазах не знающих страх
Пурпур нитка жемчужин сервированный ужин
Рассыпается лесть Под окном зреет месть
Апельсинный и винный убегающий час
Мирный звук клавесинный
Блеск мерцающих глаз
Темный профиль картинный над свечой у окна
Костяной кубок поднят золотого вина
В бесшабашной отваге
ночью скрестятся шпаги
И любовью гонимый иностранец уснет
когда в крови старинной шпага сталь обмакнет
1998/99
копия лики волчек антуана ватто
Свидетельство о публикации №110111404719
РОДЖЕР
Роджер Эдвин Ром 31.12.2011 11:07 Заявить о нарушении