Корова

Брюзжит, Забавы ради,
Лиходей, прикрываясь плотной Шторкой с позолотой,
Создавая Видимость
От дел, повторяя для Английского Кабинета клятву.
Будоражит, давно уж
Забродивших, из Сероватой массы и ржавчины налётом, 
Сидящих у золотых
Приборов Созывал — начать очередную Жатву.

Меняют Истинные
Вешки, стараясь удержать Корову, в грязном Стойле,
Хрома на все
Четыре, почти Слепа от Полумрака и одетых Шор.
Нет разнообразия
В Кормёжке и Что-то, Вечно, плавает в желеобразном Пойле,
На Солнце бы взглянуть, …
Не радует на Занавесках, не нужный, радужный Узор.

Всё «сверлят» Мозг,
Из областей, совсем Ненужных, как бы политических баталий,
Бубнящим в ухо
Гласом от фарисейских, с Намёком, наставлений.
Призывы от Прилизанных,
Подкрашенных реклам Оплаченных регалий,
Уводят в сторону …
От Созидательных Путей и светлых Направлений.

Глаголить разучилась,
Давно молчит и, даже, Не мычит Корова,
Всевозможные «Нельзя»
Тяготят — грозят расправой, кровавой жуткой Плахой.
Загнали в Стойло,
Достойного лишив — всех Прав и даже собственного Крова. 
Но Обещано,
Что  со Смирением,
Но! …
         после Жизни, …
Ты Будешь Яркой, …
                               Райской …
                Птахой.



          («Корова» Alexander Sytchev, 11.2010) 

          Изображение нафотошопил  из инета.


Рецензии