Х- сдать себя на хранение-д

Забавное выражение у американцев - self storage, "самостоятельное хранение", а если слова представить буквально, то напоминает "хранение себя". Конечно, имеется в виду хранение вещей, но возникающие "душехранительные" ассоциации не случайны. Немало людей мечтают об этом. Не о самостоятельном сохранении собственного "Я", то есть своей индивидуальности, отстаивании своего мнения, своих идеалов и ценностей, самоутверждающем поведении и т.п. А о том, как бы поручить кому-нибудь хранение себя. Фактически, снять с себя ответственность за собственную жизнь - "сдать"  себя на хранение (да, сдать себя - частично отказаться от собственого "Я"), так, чтобы кто-то другой об этом заботился. Не только физически - но еще и интеллектуально (жить "чужим умом"), и порой даже эмоционально (заполнять душевную пустоту чужими эмоциями). В общем, по-детски "прилепиться" к другому человеку, как ребенок - к взрослому (хотя порой разница в возрасте может быть и обратной). В психологии это называется созависимостью


Рецензии