Сонное...

  Нежится вечер,
  Тонет в огнях фонарей,
  Ночь на подходе,

  Тихо на плечи
  Ляжет прохлада аллей,
  День уже пройден...

  Тихо летает снежок,
  В воздухе тает,
  Дремлет фонарный кружок,
  Всё засыпает...

  В переводе Марии Магдалены Костадиновой.

  Нежна вечерта
  потъва в светлината
  на фенерите.

  Тихо поляга
  на плещите прохлада,
  денят си тръгна...

  Тихо летят снежинки,
  кротко таи се,
  светлина на фенери,
  всичко заспива...

  Спасибо, Машенька!!!

 


Рецензии
Нежное стихотворение вышло.

Ореанда   12.11.2010 15:49     Заявить о нарушении
Спасибо, Танюшка!!! У меня уже слипались глаза, и последняя фраза сама дописалась... С теплом. Наташа.

Наталья Исаева Горецкая   12.11.2010 23:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.