Du schlagst Nagel in mein Fleisch
Я плачу,
Трачу слёзы -
Не вытрешь их своей ладонью
По щеке;
Не попросишь умереть за тебя
И не скажешь, что умрёшь за меня;
Не обнимешь,
Когда я не могу заснуть в духоте и одиночестве;
Не попрощаешься,
Потому что не встретишься.
В окнах моих нет света -
Он предал меня.
И ни один нож не способен убить меня,
Пока ты того не захочешь.
на немецком (перевёл один знакомый по моей просьбе)
Du schlagst Nagel in mein Fleisch
Ich weine
verschwende Tranen -
Du wirst sie mit der Hand
von meiner Wange nicht wegwischen
Du wirst mich nicht bitten,
fur Dich zu sterben
Und sagst auch nicht, dass Du
fur mich sterben wirst;
Wirst mich nicht umarmen,
wenn ich wegen Schwule und Einsamkeit nicht einschlafen kann;
wirst keinen Abschied nehmen
weil Du Dich mit mir nicht mal triffst.
In meinen Fenstern gibt es kein Licht -
es hat mich verraten.
Kein Messer kann mich erstechen,
bis Du das wunschst.
Свидетельство о публикации №110110800323