Wislawa Szymborska - 15 Sny

Wislawa Szymborska
SNY

Wbrew wiedzy i naukom geologow,
kpiac sobie z ich magnesow, wykresow i map –
sen w ulamku sekundy
pietrzy przed nami gory tak bardzo kamienne,
jakby staly na jawie.

A skoro gory, to i doliny, rowniny
z pelna infrastruktura.

Bez inzynierow, majstrow, robotnikow,
bez koparek, spycharek, dostawy budulca –
gwaltowne autostrady, nagle mosty,
natychmiastowe miasta zaludnione gesto.

Bez rezyserow z tuba i operatorow –
tlumy dobrze wiedzace, kiedy nas przerazic
i w jakiej chwili zniknac.

Bez bieglych w swoim fachu architektow,
bez ciesli, bez murarzy, betoniarzy –
na sciezce raptem domek jak zabawka,
a w nim ogromne sale z echem naszych krokow
i sciany wykonane z twardego powietrza.

Nie tylko rozmach ale i dokladnosc –
poszczegolny zegarek, calkowita mucha,
na stole obrus haftowany w kwiaty,
nadgryzione jabluszko ze sladami zebow.

A my – czego nie moga cyrkowi sztukmistrze,
magowie, cudotworcy i hipnotyzerzy –
nieupierzeni potrafimy fruwac,
w czarnych tunelach swiecimy sobie oczami,
rozmawiamy ze swada w nieznanym jezyku
i to nie z byle kim, bo z umarlymi.

A na dodatek, wbrew wlasnej wolnosci,
wyborom serca i upodobaniom,
zatracamy sie
w milosnym pozadaniu do –
zanim zadzwoni budzik.

Co na to wszystko autorzy sennikow,
badacze onirycznych symboli i wrozb,
lekarze z kozetkami do psychoanaliz –
jesli cos im sie zgadza,
to tylko przypadkiem
i z tej tylko przyczyny,
ze w naszych snieniach,
w ich cieniach i lsnieniach,
w ich zatrzesieniach, niedoprzewidzeniach,
w ich odniechceniach i rozprzestrzenieniach
czasem nawet uchwytny sens
trafic sie moze.

(Krakow, 2009.)

***

Вислава Шимборска
СНЫ

Наперекор знаниям науки геологической,
глумясь над её магнитами, графиками и картами,
сон в доли секунды
воздвигает горы, настолько монументальные,
будто и вправду – вот, стоят они наяву.

А где горы – там и долины, равнины
с полною инфраструктурою.

Без инженеров, мастеров и рабочих
без бульдозеров, экскаваторов и подвоза стройматериалов –
стремительность автострад, внезапность мостов,
многолюдье городов мимолётных.

Без режиссеров с рупором и операторов –
толпы статистов, которые всегда в курсе, когда нас нужно стращать,
а когда исчезнуть.

Без многоопытных архитекторов,
без плотников, каменщиков, бетонщиков
вдруг на пути возникнет сказочный домик,
а в нем – огромные залы, гулкое эхо шагов
и стены, возникшие прямо из воздуха.

И не только размах, но и детали важны:
замечаем часы, настоящую муху,
на столе – цветами расшитую скатерть,
надкушенное яблоко со следами зубов.

А мы – не в пример лучше иных цирковых
чудотворцев, гипнотизеров и магов! –
пусть бескрылые, но зато как умеем летать;
темноту тоннелей освещаем своими глазами;
беседуем велеречиво на языках неизвестных
и не с кем-нибудь, а с теми, кто умер давно.

А плюс ко всему, вопреки своей воле,
выбору сердца и вкусу,
мы томимся
любовным стремлением к… –
и вот в этом месте будильник всегда звенит.

Что же касается авторов сонников,
исследователей онирических символов и ворожбы,
врачей с кушетками психоаналитическими –
даже если что-нибудь они объяснят толково,
то только случайно
и только лишь потому,
что в сновиденьях наших,
в этих образах, отблесках, тенях,
в потрясениях недопророчеств,
в их безнадёжности и растяжимости
иногда может скрываться даже
вполне внятный смысл.


(Перевод: Киев, 29 октября 2010.)


Рецензии
"иногда может скрываться даже
вполне внятный смысл."

Вот-вот, именно так!!! Что за прелесть эта пани Шимборска!

А у Вас, Ромек, уютненько так стало на страничке. Можно присесть на фотейку и почитать с кайфом:)))

Dziękuję bardzo pana za wszystkie ;)

Ирина Гончарова1   01.11.2010 14:29     Заявить о нарушении
Уютненько, говорите? ))))))
А почему бы и нет? Внятный смысл уята требует! )

Ирина, спасибо!

Роман Железный   01.11.2010 18:23   Заявить о нарушении