Моцарт и Сальери

     Из исторических миниатюр

В трактире старом в зареве камина
День догорал, и яд в вино был брошен,
И черный человек, прошедший мимо,
Был мраком скрыт и снегом запорошен.

И пламенем дрожа, горели свечи,
От сквозняка поскрипывали двери,
Был Моцарт упоительно беспечен,
Но мрачен был Антонио Сальери.

И выпито вино, и реквиема звуки
Наполнили предчуствием тот вечер.
Играл маэстро, но слабели руки,
И черный человек давил на плечи.

История тех лет
        была ли так возможна,
И был ли Моцарт другу ненавистен?
Ведь правда иногда сожительствует с ложью,
А слухи привлекательнее истин.

Пройдемся Веной...
      В старом тихом сквере,
Где аромат жасмина и левкоя,
Мне кажется, что бродит дух Сальери,
Не знающий и в вечности покоя.


Рецензии
Тщательный, скрупулёзный показ деталей, создаёт эффект присутствия.
И ,естественно, напрашивается разговор с духом Сальери.
Великолепное стихотворение! Спасибо!

Ольга-Виктория Кириллова   19.03.2016 18:30     Заявить о нарушении
Оля! Спасибо Вам! С ув.ГЧ

Геннадий Черных   19.03.2016 20:45   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.