Самота Пер. Светланы Груздевой

От унадився голуб літати -
Гречку й рис з підвіконня клювати...
Я на голуба схильно дивилась
Й давня згадка в мені прохопилась...
Жив у тітки мого чоловіка
Сизий голуб - приблудний каліка:
Посувався по хаті несміло
Та тягнув свої зламані крила...
Все ж він трохи низенько літав -
Речі сивій хазяйці псував -
Скрізь бруднив - проживав бо без клітки...
Я спитала: "Цей голуб тут звідки?
І обтяжливість нащо ота?"
"Знаєш ти, що таке - "САМОТА"?
У задумі хазяйка спитала...
"Хай довіку її б ти ...не знала!..."



                Перевод Светланы Груздевой



Вот повадился голубь с июля
Гречку, рис - с подоконника в клюве...
Я сквозь пальцы на это смотрела -
И догадка моя подоспела...

К тётке бывшего мужа от века
Сизый голубь - несчастный калека -
Приблудился, с тоскою бобыльей:
Прямо в хатке он пробовал крылья...

А взлетал - так душе было зябко...
Пачкал пол седовласой хозяйке,
Метил всё, ибо жил он без клетки...
Я спросила: "Откуда он, "меткий"?

"Одиночество - страшная сила,
Знаешь это?", - хозяйка спросила
И вослед, не дождавшись ответа:
- Пусть вовек не узнаешь об этом!


Рецензии
Привет Рита! Давненько не заглядывал, тоже комп капризует. Рита, стихотворение понравилось, хоть и жестянкой по стеклу, но такова жизнь и с этим приходится мирится. Страшная штука одиночество. Упаси нас от этого. Светочка моё пожелание - постарайся вступление сделать поровнее. Две оборванных фразы в самом начале немного напрягают. Остальное отлично! Успеха обоим!

Дмитрий Вершинин   21.10.2010 13:14     Заявить о нарушении
А у меня, Димик, блок питания феерически сгорел, с клубами дыма...Теперя зять утверждает, что дальнейшие капремонты дороже покупки ...нового электронного блока...Изыскиваю средства...На пороге...кабального банковского кредита , но - всю жизнь...в кредитах, увы!
Спасибо, дорогой! С нежностью Марго

Маргарита Метелецкая   21.10.2010 13:32   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.