I Can t Live - If Living Is Without You
Эквиритм-интерпретация
песни Марайи Кери
I Can`t Live (If Living Is Without You)
Слушать:
http://www.moskva.fm/artist/mariah_carey/song_1530892
Не забыть вчерашний вечер,
Не забыть бесстрастный ветер,
Он забрал тебя из глаз моих тогда,
Ты улыбаясь мне сказал,
- Прости, прощай,-
И грусть была
В глазах.
Завтра новый день разлуки,
Завтра боль от этой муки,
Что я ветру отдала тебя навек.
Простую истину
Ты эту должен знать,
Мой человек:
Пойми,
Если я останусь одна,
Пойми,
Без тебя мне не жить,
Пойми,
Если я останусь одна,
Пойми,
Не дышать без тебя.
Не забыть твою неловкость,
Не забыть твоих ни слова,
Не забыть теперь и твоего лица,
Когда сказал,
- Прости, прощай,
Не унывай -
И грусть была
В глазах.
Пойми,
Если я останусь одна,
Пойми,
Без тебя мне не жить,
Пойми,
Если я останусь одна,
Пойми,
Не дышать без тебя.
Свидетельство о публикации №110101108592
Хотя нет... не может быть, чтоб ты не знал, что эту песня ещё Badfinger написали, дааавнооо...;)))
Ага? А перевод хорош, тока бы вот от мужика бы петь, как оно положено.:)))
Жму лапу,
Мишка.
Михаил Беликов 17.10.2010 00:08 Заявить о нарушении
Я почти что ждал такой редакции на перевод, потому что, действительно,
она в свое время была очень на слуху. Я даже знаю что ее выход спродюсировал Джон. Только, кто ее исполнял не отложилось, а глубоко копать в Интернете не стал, и дого ждать не пришлось - клюнуло:).
На счет того, чтобы исполнить от мужского лица, то, кажется, нужные строки могут быть изменены.
К слову пришлось - на счет переводов у меня вообще есть идея полуфикс: писать на них новую музыку.
Евгений Ратков 17.10.2010 05:13 Заявить о нарушении
http://www.youtube.com/watch?v=ATg8CdRD68E&feature=related
Евгений Ратков 17.10.2010 05:22 Заявить о нарушении