В рифмы и в ритмы втиснем иврит мы -71!

 
              Стихи с ироническим душком.
              Но ПЕРЕВОДЫ - взаправдашние.
          --------------------------------------------


 Я,с идеей простой,
 Взяв для рифмы святош,
 Говорю,что святой
 На иврите - КАДОШ.
    *******
 Ни на дюйм не солгав
 И не жомкая слог,
 Я скажу,что МАГАФ
 На иврите - сапог.
     *******
 Для стишков,почти пословиц,
 Я в минувший вторник
 Обнаружил то,что КОВЭЦ
 На иврите сборник.
    ******
 Соблюдя игривый дух
 И размера естество,
 Зарифмую,что ШИДУХ
 На иврите - сватовство.
     ******
 Применяя ритм угодный,
 При наличии души,
 Я рифмую,что свободный
 По-израильски - ХОФШИ.
     *******
 Мне советы отца
 Безусловный завет.
 Запишите: ЭЦА
 На иврите - совет.
     ******
 Обнаружил резон,
 Отойдя ото сна,
 Срифмовать,что сезон
 На иврите - ОНА.
        ******
 В мини-опус конструктивный
 Рифмой ставлю ИзраИль,
 Чтоб сказать,что эффективный
 По-израильски - ЯИЛЬ.
     *******
 Элегантно и классно
 Я сейчас же(АХШАВ)
 Зарифмую: напрасно
 На иврите - ЛАШАВ.
    *******
 Всему в иврите я внимаю
 В каком угодно варианте.
 АНИ МЭВИН - я понимаю.
 Не понял,значит - ЛО hИВАНТИ.

            **********************************

           Всего наилучшего.
            Укажете на ошибки - буду благодарен.
             Стихи делаются по словарю.
 
 
 
 
 


Рецензии
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.