Навеянное

Оригинальный текст. Нотта Бене

Давай устроим пир во время чумы
Для всех, кто рождён под созвездием тьмы,
Видишь, мир умирает, растратив все силы,
А у нас будут пляски по краю могилы.
Позовём на наш мир нерождённых детей,
Сгнивших живьём под ступнёй площадей,
Грязных шлюх, продающих себя за еду –
Им уже уготовано место в аду.
Позовём всех глупцов, что сбились с пути
И годами пытаются правду найти.
Мы отпотчуем их своим мясом и кровью,
Угостим их дерьмом вперемешку с любовью,
А под утро, кровавым обпившись вином,
Подожжём наш с тобой трижды проклятый дом –
Старый дом, где темно и царят холода,
Где счастливыми нам не бывать никогда –
И устроим пикник на пепелище,
Жаль, но игры с огнём нас не сделают чище.
А потом, когда гости уйдут по весне,
Мы с тобою завалим на бал к сатане.
Там опять будут танцы и много вина
И в бокале с шампанским не увидишь ты дна.
Я опять приревную тебя к Маргарите,
И опять будет много посуды разбитой –
Я устрою тебе грандиозный скандал.
А потом будет утро и кончится бал.
Мы с тобою стоим на пороге зимы,
Так пускай будет праздник во время чумы.

Моя призма.

А давай-ка устроим празднество тьмы!
Возбуждение звуков: пир во время чумы!
Этот мир покидают последние силы,
Так станцуем фламенко у края могилы!
Нерожденных детей мы порадуем полькой,
Пусть шлюхи забудут вопросы: за сколько
Продашь нам, красотка, телесной услады?
Раскаленный свинец мы оставим для Ада.
Шутами назначим за правдой идущих –
Им что кресты, что райские кущи…
Глупцам в удовольствие все опровергнуть,
Переврать и распять –легче, чем верить.
Список блюд для меню тошнотворно изыскан:
Человечина в соусе, дерьмо по-пекински,
 Для дам приготовим нежнейший коктейль –
Смешаем со спермой пот поруганных тел,
Мужчинам нальем кровь в резные бокалы,
Чтоб похмелье после их не терзало.
Может быть, позовем и факиров огня?
Полюбуемся все, как селенья горят.
Счастье убогим людишкам не светит.
Огонь очищает. А после их пепел
Дадим Маргарите в шкатулке стеклянной -
Пусть брови чернит в алебастровой ванной.
Сатану позовем на наш маленький бал,
Чтоб в царстве подземном он не скучал.
Встретим утро, уставшие от кутерьмы,
Но запомнится всем пир во время чумы!


Рецензии