О море мыслей и слов

Боги сходят на Землю
Иногда
Рассказать вам об этом
Только как
Много надо сказать
Обо всём
Ждет чего-то народ
А вот что
Знать он может
И должен?

Между строк заложить
Смысл смогу,
Но поймет ли народ
Этот сложенный стиль
И поймет ли намёк
Тот, что дан
И в награду нам жизнь
Или в ад.
Опуститься смогу
Иль пройти сквозь него
Сквозь толпу

И избитые истины
Вновь прожевать
И картину о море
Опять рисовать
В дольнем море то шторм,
Вихри с бурей, то штиль
Ярко солнце засветит
Или тучи одни
Может море пылать
Красок сочных закатом
Или скованно сонным,
Никогда виноватым.
 
Много волн, много капель,
Что слагают его
Там киты и дельфины,
И медуза живет,
Рыбы, заросли, тина
И плавучий планктон
Это море ты видел
А познал ли его?
Почему интерес
Не манил тебя вглубь

Айсберг близок,
Но льдина
Так огромна и ты
Едва видел вершину
А что там внутри:
На невидимом плане
Почему ты считаешь,
Что айсберг в тумане
Ты одень водолазный
Костюм и вперёд:
И исследуй его 
Замутнённое дно

Те законы, что нам
Где-то были даны
Это малая малость
Подводных глубин
Слышал: айсберг и море?
Или видел в кино?
А познать их посмеешь?
А познанье дано?
Могут все водолазами
Быть у него
Или лишь эпизодами
Осмотреть. И в кино.
Вроде избранных ждет
Этот "брошенный" мир
Но достигнуть его
Вечных истин постичь
Смог бы только один
Многих тысяч один.

перевод:

The Gods descend to Earth
Sometimes,
To tell you about it 
But how?
So much needs to be said
About everything.
The people wait for something,
But what exactly?
Can they know it?
And must they?

Between the lines I’ll hide the meaning,
But will the people understand
This crafted style of mine?
Will they catch the hint I send,
The one I’ve given them?
And as a reward  life,
Or hell?

I can descend,
Or pass right through 
Through the crowd,
To chew again the worn;out truths,
And paint the sea once more.

In the earthly sea   sometimes a storm,
Whirlwinds and tempests; sometimes calm.
The sun may shine so bright,
Or only clouds in sight.
Perhaps the sea will blaze
With vivid hues of sunset’s rays,
Or lie asleep, unmoving, still 
Never guilty, never ill.

So many waves, so many drops
That make the sea as one.
There are whales and dolphins there,
And jellyfish that swim with grace,
Fish, seaweed, slimy silt,
And drifting plankton in the drift.
You’ve seen this sea 
But have you truly known it?
Why did no curiosity
Lure you down into its deep?

An iceberg looms nearby,
But the floe is vast, you see
You’ve barely seen the tip above,
What lies beneath, in secret grove?
On the unseen plane, down below,
Why do you think the fog;bound floe
Is just what it appears to sight?

Put on your diving suit   take flight,
Explore it now: the murky floor,
The depths that whisper evermore.

The laws that somewhere were bestowed
Are but a fraction, barely shown,
Of the ocean’s hidden zone.
Have you heard of sea and ice?
Or just seen them on the screen?
Dare you truly comprehend?
Is true knowing even meant for men?

Could all become divers, bold and keen,
To see what lies beneath the scene?
Or just catch glimpses, now and then,
In films   and never dive within?

It seems a “cast - away” world awaits
For just a chosen few, it states.
But to reach it, to attain,
To grasp eternal truths again
Only one in many thousands might,
Could ever pierce the veil of light.


Рецензии