У нескiнченностi ii очей

У нескінченності її очей
Десь серед посмішки закрався смуток, -
В безсонні перекошених ночей,
Де подих один одного за кілометри чутно.
Від туги почуттів, несказаного слова,
Від впевненості, що кохаєш саме ту,
Але вона, немов, не помічає того -
Ти знов провалюєшся в ночі німоту.
О Матір Божа, змилуйся хоча б на мить, -
Всели краплину мужності у душу,
Щоб дочекатися я з міг її чи «Так» чи «Ні», -
Це тяжка ноша, котру кожен пережити мусить.

26.08.2008


Рецензии
попытка перевода...

в бесконечности взгляда её и бездонности глаз
между насмешкой и искоркой вкралось сомнение
тех бессонных ночей - перевернутых враз,
с ощущением дыханья его и волнения...
вдох любимой ты чувствуешь на расстояние
грудь сжимает тебе недосказанность слов...
принимаешь безмолвной ночи состояние...
ты уверен - что именно к ней вся любовь,
но Любимая будто ослепла,я прошу, Богородица -
силу духа добавь в мою душу,пожалуйста!
ожидающий -"да" или "нет" сильно молится -
чтобы "да" прошептали любимые им уста...

с уважением -

Лариса Часовская   07.02.2011 21:05     Заявить о нарушении
Благодарю за поетический экспромт.
С Уважением!

Михаил Коломиец   08.02.2011 20:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.