Такой запомните меня
Вольный перевод
с болгарского стиха
Веселы Иосифовой
Прошу, меня запомните такой:
насмешливой и в счастье погружённой,
с распущенной изысканной косой,
с огнём в очах, любовью озарённых.
Герани гроздь укроет грусть мою –
с мечтой о ласке белыми ночами,
преодолевшей серый неуют,
играя откровенными плечами…
Запомните такую, точно я
меж небом и землёю пролетела…
пусть там мои колокола звенят,
где боль моя – как истина – звенела…
Я так изголодалась по стиху…
Свидетельство о публикации №110092406705
Но у тебе получилось! Видно, что ты усваиваеш болгарского более быстро и хорошо, чем я русского! :))
СПАСИБО!
Весела Йосифова 24.09.2010 20:04 Заявить о нарушении
А болгарский по структуре очень близок ему.
С приветом.
Влад.
Владислав Евсеев 25.09.2010 09:31 Заявить о нарушении
сильно сказано!
))
Игорь Влади Кузнецов 26.09.2010 22:29 Заявить о нарушении