Такога не бывае лютага - Джемма Цiфанi

Подстрочный перевод
с русского на белорусский
стихотворения
Джеммы Тиффани
"Такого не бывает февраля"
http://stihi.ru/2010/03/29/1490


Джемма Цiфанi

ТАКОГА НЕ БЫВАЕ ЛЮТАГА


Такога не бывае лютага -
Жаданага і спякотнага, як лета,
І далікатнага, як вешняя лістота...
І я ў замяшанне разумею гэта.

Такога няма, але што тады зараз
Цячэ ў ручаях, і ў паветры іскры,
І замірае ў сэрцы кожны раз,
Калі тваё дыханне мне сніцца?

Мудрагелісты прыроды толькі ты,
Мацней сумневаў, часу, праклёны,
Вялізныя сусвету, і кветкі
Тваіх садоў мне падаюць ў абдымкі.


22 сентября 2010 г.,
Москва. Перевод.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →