Нимфетки

Не поленился, в руки томик взял,
Прочел и очень удивился.
Так неужели эту муть Шекспир нам написал?
Меня пробил всего озноб,
Пот градом по спине течет,
И я перекрестился.

Начало вроде даже ничего,
"Нет повести печальнее на свете".
Читаю дальше, так о чем же речь?
А повесть о Ромэо и Джульете.

Все вроде чинно так-Мантэко, Капулетти.
Но здесь я речь веду совсем ведь о другом,
А сколько было лет, той девочке Джульете?
Четырнадцать годков, вот говорю о чем.

Ведь это же дитя, совсем еще ребенок.
Ей бы еще в песочнике, да в куколки играть.
Так нет же,
Взял Шекспир и бросил девочку в любовные обьятья.
Что было после, мне аж страшно вспоминать.

Все сводится к тому,
Что сам Шекспир был безнадежно болен,
Или с годами просто извращенцем стал.
А как иначе можно трактовать его творенье?
Психически здоровый парень
Врядли бы такое написал.

Ну ладно,
Подождет Шекспир, до следущего раза,
Но вот другой роман, Набоков написал.
Ведь что удумал этот гад, мерзвец и зараза
Девченку-малолетку в лапы сумашедшего отдал.

Тут посмотрел кино, еще тоскливей стало,
Лежит на травке,ковыряет пальцем нос.
И платье мокрое ей попу облегает,
Прекрасный режисер,весь смысл до нас донес.

Пред нею книжка, а во рту конфетка,
А мама ее с гостем говорит.
Зовутся эти девочки нимфетки,
Да чувствую что драма предстоит.

Не долго эта канитель вертелась,
Чтоб видеть девочку он маму в жены взял.
Ну а когда жена погибла под машиной,
Для девочки он просто папой стал.

Ну и пошло, скажу я вам, такое,
Что только сумашедшему способно в голову прийти.
Был этот "папа", я уверен, педофил ничтожный,
Иначе бы не смог, мудак, до этого дойти.

Да и сама Лолита, так девченку звали,
Был еще тот, "подарочек судьбы".
И кто кого там совратил, не буду врать, не знаю,
Ведь между ними не было, непониманья и борьбы.

Я вас мамаши и отцы предупреждаю,
Следите зорко за своими вы детьми.
Ведь нужно воспитать их так как надо.
Чтоб выросли они нормальными людьми.


Рецензии