Краски сентября. ЯС

  Листья деревьев
  В пурпур окрасил сентябрь,
  Мир поражая,
 
  В томном круженьи
  Тихо на землю летят,
  Вольно порхая...

  Словно для платья парча
  Выстлана ею,
  Чтоб пред зимой облачась,
  Выглядеть феей...


   Перевод Марии Магдалены Костадиновой

  Листата в пурпур
  окрасил е септември,
  и грее светът,

  в полет кротък, тих
  към земята се стелят,
  нежно пърхащи...

  Сякаш пъстро парче плат,
  мил дар за нея,
  в дрехи топли, слънчеви
  красива фея...

   Спасибо, Машенька!!!
 
 
 
 
 



 
 


Рецензии
Спасибо Наталочка за красоту осеннего сентября, и Машеньке за прекрасный перевод

С нежностью
Лида

Лидия Гржибовская   20.09.2010 22:30     Заявить о нарушении
Да, Машенька молодец!!! Она не только вдохновительница, но и переводчик!!! Спасибо. Целую. Наташа.

Наталья Исаева Горецкая   20.09.2010 23:59   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.