Затерянный в горах старинный городок
ты по нему бредешь в тиши.
Внизу – как сновиденье – шорох
не то воды, не то души."
/Хуан Рамон Хименес. перевод Грушко/
Затерянный в горах старинный городок -
канатная дорога, парк и ров.
Его координаты между строк
моих стихов.
Там призраки несбывшихся надежд
встречаются с героями из снов,
и бродят тихо по тропинкам меж
цветов.
А в маленьких кофейнях у реки
витает аромат забытых грёз,
корицы, кофе… Вечера тихи
в сени мимоз.
Туда добраться можно лишь во сне
по призрачному мостику мечты…
Я верю, скоро там свиданье мне
назначишь ты…
****
и продолжение от Грушеньки Елисеевой
там нет тоскливых пасмурных ночей
и там с утра не нужно на работу
нет боли головной нет врачей
без спросу в душу не заглядывает кто-то...
там мы с тобою наконец-то
неспеша
в глаза другу другу наглядимся
там словно на каникулах душа...
но...
это
только если мы...
приснимся?
а если нет?...
****************************************************
иллюстрация взята из арт-галереи Светланы Кротовой http://www.artswet.com/art/nat/n2.html
Для Выхода Из Под Контроля http://www.stihi.ru/2010/09/09/7508
Свидетельство о публикации №110091404923
и там с утра не нужно на работу
нет боли головной нет врачей
без спросу в душу не заглядывает кто-то...
там мы с тобою наконец-то
неспеша
в глаза другу другу наглядимся
там словно на каникулах душа...
но...
это
только если мы...
приснимся?
а если нет?...
AXXXXXXX...((
))))))))))))
Грушенька Елисеева 15.09.2010 05:30 Заявить о нарушении
Мария Елагина 15.09.2010 18:57 Заявить о нарушении