13. The Beatles, перевод What You re Doing, 1964

13. Что творишь ты – What You’re Doing, Paul McCartney & The Beatles, альбом "Beatles For Sale", 1964.
Эквиримический перевод  Марат Джумагазиев, 1990 - 2010.
Прослушивание песни  http://www.youtube.com/watch?v=3BAWax0PuJ4

"What You're Doing" написана Полом Маккартни под влиянием его бурных отношений с Джейн Эшер.
Возможно, он уже начал уставать бегать за ней и в песне спрашивает: «Эй, что творишь ты?»

Эй, что творишь ты,
Я такой грустный и одинокий.
Хотел бы я спросить тебя,
Что творишь ты со мной?

Мной управляешь, что не смешно вообще,
И надо бы давно спросить тебя,
Что творишь ты со мной?

Я сижу тут и жду тебя
В удивлении, что за дела,
Честная любовь нужна?
Вот я.

Эй, хватит врать мне, зачем рыдать мне,
И надо бы давно спросить тебя,
Что творишь ты со мной?

Я сижу тут и жду тебя
В удивлении, что за дела,
Честная любовь нужна?
Вот я.

Эй, хватит врать мне, зачем рыдать мне,
И надо бы давно спросить тебя,
Что творишь ты со мной?

Что творишь ты со мной?
Что творишь ты со мной?
__________________

What You're Doing lyrics, Paul McCartney, 1964.

Look what you're doing,
I'm feeling blue and lonely,
Would it be too much to ask of you,
What you're doing to me?
 
You got me running and there's no fun in it,
Why should it be so much to ask of you,
What you're doing to me?

I've been waiting here for you,
Wond'ring what you're gonna do,
Should you need a love that's true,
It's me.

Please stop your lying, you've got me crying, girl,
Why should it be so much to ask of you,
What you're doing to me?

I've been waiting here for you,
Wond'ring what you're gonna do,
Should you need a love that's true,
It's me.

Please stop your lying, you've got me crying, girl,
Why should it be so much to ask of you,
What you're doing to me?

What you're doing to me?
What you're doing to me?
________________
 


Рецензии