Kraft zum Leben!

Kraft ... zum Leben... hast ... Du gegeben,
mein treuer Engel, lieber... Gott!!!
Ich werde... weiter... mit Dir ... hier... leben!!!
Du ... gibst... mir Kraft..., an ...jedem ... Ort!!! 
 
 
Es gibt... viele... Splitter, ... Sorgen... Wunden... -
Ich ... habe ... allles... ueberwunden... !!!
Und das ... nur... dank... Dir,
... mein... -  treuer... GOTT!!! 
 
 
Das Leben... ist ... hier.... gar nicht ... einfach... -
Die Seele... blutet... weiter... fort... -
DU... reichst ... mir... deine starken... Haende...!!!
Ich hoere... Dich... an... jedem Ort...;
 
 
Das Leben... ist... eine ... grosse... Reise...;
Man schreitet... fort... &... weiter... fort...!!!
Du ... gibst... mir... neue ... Kraft... zum... Leben!!!
Ich.... spuere... auch dein... Wort...!!!
 
 
Kraft... zum... Leben... wirst... Du... mir ... geben!!!
Und... ein ... warmes... , sterkes... Wort...!!!
Nichts... im Leben... ist ... vergebens... -
Treuer..., wahrer.... Menschengott!!!


Рецензии
Жаль, не знаю немецкий.

это компьютерный перевод через "промт", но смысл помолгло понять:

В силу... имел к жизни...... Ты данный,
мой верный ангел, лучше... Бог!!!
Я буду дальше... с тобой... живут здесь...!!!
Ты... даешь... мне силу..., в... каждому... Место!!!

Имеется... многих... Осколок... Заботы... Раны... -
Я... превзошел... все......!!!
И... благодари только...... Тебе,
... мой... - более верно... БОГ!!!

Жизнь... здесь... совсем нет... просто... -
Душа... кровоточит дальше... прочь... -
ТЫ... богаче всего... мне... твои сильные... Руки...!!!
Я слышу... Тебя... в... каждому месту...;

Жизнь......... большую... Поездка...;
Идут вперед...... & дальше... прочь...!!!
Ты... даешь... мне... новые... В силу... к... Жизнь!!!
Я.... чувствую... также твой... Слово...!!!

В силу... к... Жизнь... был... Ты... мне... дают!!!
И...... теплый..., sterkes... Слово...!!!
Ничто... в жизни... не... напрасно... -
Более верно..., вернее.... Человеческий Бог!!!

Пономаренко Владимир   30.08.2010 15:14     Заявить о нарушении
Владимир!
Упорство и воля... к победе... не в малом... решают... СУДЬБУ!!!
Перевод... всегда... имет... только... подобный.., смысл!!!
Спасибо: за ТВОРЧЕСТВО!!!
:.)))

Ираида Вайгель Лидер   30.08.2010 15:48   Заявить о нарушении