дочери
Чрез века
Смешенье идет постоянно
Судьба нас направит
И будет дана
Проблемная память пространства...
Любви, неприязни-
Призрачный дым
В коллекции "пара" стяжаем.
Смеёмся иль плачем,
Страстями кипим,
Мурлыкаем нежно,
То барсом рычим,
Бодримся во гневе...
Иль сладостно бдим...
Но только взрастим
материнский инстинкт
Так ...сразу...себя...
теряем...
для ИИ муз.площадок:
мы дОчери свЕта и тьмы,
чрез векА
смешенье идёт постоянно
судьба нас напрАвит
и будет данА
проблЕмная пАмять
прострАнства...
любвИ, неприЯзни:
прИзрачный дым
в коллЕкции "пАра" стяжАем.
смеЁмся иль плАчем,
страстЯми кипИм,
мурлЫкаем нЕжно,
то бАрсом рычИм,
бодрИмся во гнЕве...
иль слАдостно бдим...
но тОлько взрастИм
матерИнский инстИнкт
так ...
срАзу ...
себЯ ...
терЯем ...
перевод:
Daughters
We are daughters of light and of dark,
Through the ages,
The blending goes on, without a pause,
Fate will guide us,
And it will be bestowed —
The troubled memory of space…
Of love and of aversion —
A phantom smoke,
In the collection “pair” we amass.
We laugh and we weep,
With passions we seethe,
We purr with soft grace,
Then roar like a leopard,
We clash in our rage…
Or watch in sweet wakefulness…
But once we nurture
The motherly instinct,
Then… at once… ourselves…
We lose…
Свидетельство о публикации №110082806467