колесница
Грехов полный воз
И везти их, везти
До скончанья веков...
* Неизвестен маршрут
И отпущенный срок
Сквозь дремучие чащи
Без проложенных троп
Ты их тянешь всерьёз
Бремя прожитых дней.
И никто не поможет
А тебе, вроде, лень...
* Неизвестен маршрут
И отпущенный срок
Сквозь дремучие чащи
Без проложенных троп
Из болотных трясин
Воз тащить на руках
Утопая в сугробах,
По колено в песках.
* Неизвестен маршрут
И отпущенный срок
Сквозь дремучие чащи
Без проложенных троп
Ураганы и смерчи
Зной палящий равнин.
Стрелкой компаса сердце,
Картой - ткани души.
* Неизвестен маршрут
И отпущенный срок
Сквозь дремучие чащи
Без проложенных троп
Одинокая гордость,
Иль попутчиков рой
Вереницей года
Отлетят к миру грёз.
* Неизвестен маршрут
И отпущенный срок
Сквозь дремучие чащи
Без проложенных троп
Соловьиные трели,
Вой стаи волков
Но
Ночь иссякнет.
День настаёт
* Неизвестен маршрут
И отпущенный срок
Сквозь дремучие чащи
Без проложенных троп
версия 2:
Тяжела колесница.
Грехов полный воз
И везти их, везти
До скончанья веков...
* Одинокая гордость,
Иль попутчиков рой
Вереницей года
Отлетят к миру грёз.
Ты их тянешь всерьёз
Бремя прожитых дней.
И никто не поможет
А тебе, вроде, лень...
* Одинокая гордость,
Иль попутчиков рой
Вереницей года
Отлетят к миру грёз.
Неизвестен маршрут
И отпущенный срок
Сквозь дремучие чащи
Без проложенных троп
* Одинокая гордость,
Иль попутчиков рой
Вереницей года
Отлетят к миру грёз.
Из болотных трясин
Воз тащить на руках
Утопая в сугробах,
По колено в песках.
* Одинокая гордость,
Иль попутчиков рой
Вереницей года
Отлетят к миру грёз.
Ураганы и смерчи
Зной палящий равнин.
Стрелкой компаса сердце,
Картой - ткани души.
* Одинокая гордость,
Иль попутчиков рой
Вереницей года
Отлетят к миру грёз.
Соловьиные трели,
Вой стаи волков
Но
Ночь иссякнет.
День настаёт
* Одинокая гордость,
Иль попутчиков рой
Вереницей года
Отлетят к миру грёз.
версия 3
Тяжела колесница.
Грехов полный воз
И везти их, везти
До скончанья веков...
* Ты их тянешь всерьёз
Бремя прожитых дней.
И никто не поможет
А тебе, вроде, лень...
Неизвестен маршрут
И отпущенный срок
Сквозь дремучие чащи
Без проложенных троп
* Ты их тянешь всерьёз
Бремя прожитых дней.
И никто не поможет
А тебе, вроде, лень....
Из болотных трясин
Воз тащить на руках
Утопая в сугробах,
По колено в песках.
* Ты их тянешь всерьёз
Бремя прожитых дней.
И никто не поможет
А тебе, вроде, лень...
Ураганы и смерчи
Зной палящий равнин.
Стрелкой компаса сердце,
Картой - ткани души.
* Ты их тянешь всерьёз
Бремя прожитых дней.
И никто не поможет
А тебе, вроде, лень...
Одинокая гордость,
Иль попутчиков рой
Вереницей года
Отлетят к миру грёз.
* Ты их тянешь всерьёз
Бремя прожитых дней.
И никто не поможет
А тебе, вроде, лень...
Соловьиные трели,
Вой стаи волков
Но
Ночь иссякнет.
День настаёт
* Ты их тянешь всерьёз
Бремя прожитых дней.
И никто не поможет
А тебе, вроде, лень...
перевод:
The chariot
The chariot is heavy.
A cart full of sins
And to carry them, to carry them
Until the end of time...
* The route is unknown
And the allotted time
Through dense thickets
Without paved paths
You drag them seriously
The burden of the days lived.
And no one will help
And you, it seems, are too lazy...
* The route is unknown
And the allotted time
Through dense thickets
Without paved paths
From swampy quagmires
To drag the cart by hand
Sinking in snowdrifts,
Knee-deep in sand.
* The route is unknown
And the allotted time
Through dense thickets
Without paved paths
Hurricanes and tornadoes
The scorching heat of the plains.
The heart is a compass needle,
The fabric of the soul is a map.
* The route is unknown
And the allotted time
Through dense thickets
Without paved paths
Lonely pride,
Or a swarm of fellow travelers
In a string of years
Fly away to the world of dreams.
* The route is unknown
And the allotted time
Through dense thickets
Without paved paths
Nightingales' trills,
The howl of a pack of wolves
But
The night will fade.
The day is dawning.
* The route is unknown
And the allotted time
Through dense thickets
Without paved paths
перевод версия 2:
The chariot
The chariot is heavy.
A cart full of sins
And to carry them, to carry them
Until the end of time...
* Lonely pride,
Or a swarm of fellow travelers
In a string of years
Fly away to the world of dreams.
You drag them seriously
The burden of the days lived.
And no one will help
And you, it seems, are too lazy...
* Lonely pride,
Or a swarm of fellow travelers
In a string of years
Fly away to the world of dreams.
The route is unknown
And the allotted time
Through dense thickets
Without paved paths
* Lonely pride,
Or a swarm of fellow travelers
In a string of years
Fly away to the world of dreams.
From swampy quagmires
To drag the cart by hand
Sinking in snowdrifts,
Knee-deep in sand.
* Lonely pride,
Or a swarm of fellow travelers
In a string of years
Fly away to the world of dreams.
Hurricanes and tornadoes
The scorching heat of the plains.
The heart is a compass needle,
The fabric of the soul is a map.
* Lonely pride,
Or a swarm of fellow travelers
In a string of years
Fly away to the world of dreams.
Nightingales' trills,
The howl of a pack of wolves
But
The night will fade.
The day is dawning.
* Lonely pride,
Or a swarm of fellow travelers
In a string of years
Fly away to the world of dreams.
перевод версия 3:
The chariot is heavy.
A cart full of sins
And to carry them, to carry them
Until the end of time...
* You drag them seriously
The burden of the days lived.
And no one will help
And you, it seems, are too lazy...
The route is unknown
And the allotted time
Through dense thickets
Without paved paths
* You drag them seriously
The burden of the days lived.
And no one will help
And you, it seems, are too lazy...
From swampy quagmires
To drag the cart by hand
Sinking in snowdrifts,
Knee-deep in sand.
* You drag them seriously
The burden of the days lived.
And no one will help
And you, it seems, are too lazy...
Hurricanes and tornadoes
The scorching heat of the plains.
The heart is a compass needle,
The fabric of the soul is a map.
* You drag them seriously
The burden of the days lived.
And no one will help
And you, it seems, are too lazy...
Lonely pride,
Or a swarm of fellow travelers
In a string of years
Fly away to the world of dreams.
* You drag them seriously
The burden of the days lived.
And no one will help
And you, it seems, are too lazy...
Nightingales' trills,
The howl of a pack of wolves
But
The night will fade.
The day is dawning.
* You drag them seriously
The burden of the days lived.
And no one will help
And you, it seems, are too lazy...
Свидетельство о публикации №110082606035