Баллада о любви

Стелила ложе древних королей,
лила отвары тайных трав медвяных,
молилась, чтоб вернулся поскорей,
и чтобы не смертельны были раны.

Гремел и пенился суровый океан
под башней на обветренной скале.
Лечила месяц от тяжёлых ран,
и всё-таки не отдала земле.

Румянец появился на щеках,
и заискрился свет горячих глаз.
Любовь – волна, бегущая в веках,
накрыла их собой в который раз.

Огонь в камине яростно гудел,
и отливало золотом в огне
распятие сливающихся тел
под бронзовым распятьем на стене.

Раздался стук копыт его коня.
Вернется ль вновь живым под этот кров?
Смотрела молча саламандра из огня
печальной древностью всевидящих зрачков...


Рецензии
Всё-таки это баллада, т.к. тут есть сюжет и есть, если не мистика, то что-то очень с ней соотносящееся. Да ведь Любовь всегда не от мира сего, а откуда-то свыше... Стихи мне очень понравились.

Димитрий Кузнецов   11.11.2015 19:51     Заявить о нарушении
Спасибо огромное!
Не ожидала, что так быстро получу ответ. Но я обычно заглядываю на сайт вечером, когда в России ночь, а сегодня выходной в честь праздника (день ветеранов), поэтому удалось пересечься в реальном времени)))

Анна Родичева Росс   11.11.2015 20:10   Заявить о нарушении
Вот - интересный образец баллады середины ХХ века. Автор - Арсений Несмелов, поэт восточной ветви русской эмиграции, участник 1-й мировой и Гражданской, умер в 1945-м в пересыльной тюрьме, вывезенный из Шанхая с тысячами других русских.

Жена гусара

Говорит она, что ей тридцать лет,
Но, конечно, ей много больше.
Первый муж её был лихой корнет, -
Он изрублен на Стыри в Польше.

И она бледна, и больна она,
И не любит второго мужа.
Если есть вино, так, пьяным-пьяна,
Она песней о прошлом тужит.

Это песнь о тех, кто всегда удал, -
И в любви, и в бою, и в чаре.
Первый муж её часто ей певал
О лихом молодом гусаре.

И оставил он молодой жене
Эту песнь о себе на память,
И она её и тебе, и мне,
Запевает, блеснув глазами.

Но уж голос хрипл у неё, больной,
И мне кажется в ночь хмельную,
Будто сам мертвец за её спиной
Воет песню свою полковую.

И уж скоро он на коне лихом
За любимой примчит подругой,
И следы коня на пути ночном
Захлестнёт голубая вьюга.

И умчит она, удальцу верна,
От проклятой нужды-болезни.
Так в последний раз пропоёт струна
Молодецкой гусарской песни.

Верность есть в любви, верность есть в бою,
Нет у бога прекрасней дара.
В ледяной земле спит в чужом краю
Молодая жена гусара.

Димитрий Кузнецов   11.11.2015 22:09   Заявить о нарушении
К сожалению, поздно обратил внимание, что в этой публикации слово Бог с маленькой буквы написано. Несмелов, конечно же, писал правильно - с большой.

Димитрий Кузнецов   11.11.2015 22:11   Заявить о нарушении
Особенно хороши слова: Верность есть в любви, верность есть в бою... Они придают особый строй этой балладе.
Вспомнила документальный фильм "Русские без России" в связи с Вашим комментарием об авторе. Хотя и так русских без России вижу воочию... слава Богу, время сейчас другое, но... как известно, история учит тому, что она ничему не учит.

Анна Родичева Росс   11.11.2015 22:43   Заявить о нарушении
На это произведение написана 21 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.