Япония

Фудзияма-( Фусхи – богиня, яма – гора)- действующий вулкан на о. Хонсю в 90 км от Токио, наиб. высокая вершина – 3776м. Воспета всеми японскими поэтами и художниками от Хиросигэ до Маруки, от Басё до Такубоку и Такаси.
Хокусай Кацусика(1760- 1849)- знаменитый японский художник, гравёр, рисовальщик(иллюстрировал около 500 книг), крупнейший представитель школу Укиё-э(городская лирика), мастер суримоно- гравированных поздравительных карточек; хороший график: ему удалось показать противоречивость между напряжённой человеческой жизнью и величием природы.
Куросио – тёплое течение.
Токонома – красный угол в японском доме.
Ситроены – автомобили, фр. автомобильная компания «Citroёn».
Татами – коврик, японская соломенная циновка, внутри её находится прессованная поролоновая крошка.
Самураи – японские дворяне с абсолютным кодексом чести, воины- искатели приключений.
Гейша(японск. гейся)- в Японии женщина, прошедшая длительную и разнообразную подготовку: обучение пению, танцам, музыке, умению вести остроумную светскую беседу, нанимаемая устроителями великосветских приёмов для выполнения роли гостеприимной хозяйки и создания непринуждённой атмосферы в мужской компании.
Сакура- вишня. Цветение сАкуры – любимый всеми японцами праздник. Названия японских праздников говорят нам о том, что японцы - большие эстеты, что они обожают природу, красоту: праздник цветов, праздник обожествлённой лисицы или весёлого огня.
Криптомерия(Cryptomeria  japonica)- хвойное дерево семейства таксодиевых. Стройный ствол высотой ок. 50 м с узкой густой кроной; кора – коричневато – красная.
Тоёта- автомобиль компании «Тоёта мОтор».
Кимоно – традиционная мужская и женская одежда японцев – прямокройный халат, запахивающийся направо и удерживаемый поясом «оби». Широкие рукава»содэ» внизу мешкообразно провисают.
Кимоно разделяются на ночные, домашние, повседневные, выходные и церемониальные.
«Японский анчоус» - рыба, издали похожа на бумажный самолётик. Светящийся анчоус – чёрная рыбка в жёлтых точках.
Фазан – охотничья птица из семейства куриных, в длину достигает 85 см. Зелёные фазаны живут только  в Японии.
Тофу- соевый творог.
Фукусёку – дополнительная пища( рыба, овощи. соусы) к основной «сюсёку», сами японцы говорят, что их пищу лучше созерцать, чем есть. Но рыба – не основа ли высокого интеллекта впридачу к трудолюбию, тщательности…?
Китаками  - река на о. Хонсю длиной в 242 км.В низовьях её – рисовые поля. Китаками-  и горы длиной в 200 км, вышиной в 2041 м, образуют многочисленные бухты в Тихом океане.
Оу –гл. водораздельн. хребет в сев. части о. Хонсю, вулкан Ивате, состоит из гранита и гнейса.
Тя-но-ю – чайная церемония.
Синтоизм и буддизм – две сосуществующие в Японии религии.
Хокку(иначе хайку)- жанр и форма японской поэзии; трёхстишие , состоящее из двух опоясывающих пятисложных стихов и одного семисложного.
Танка – один из древних жанров японской поэзии. Изящные нерифмованные пятистишия, состоящие из 31 слога:5+7+5+7+7, чаще всего пейзажная и любовная лирика.
Хокку и танка требуют настоящего мастерства поэтического дара, т. к. строятся на ассоциативности, недосказанности. Лаконизм подразумевает мудрость и красоту восприятия.

Фудзияма. Фазаны. Кино.
Криптомерии. САкуры. Сливы…
Некрасиво спешить в кимоно,
Но судьба, как огонь, тороплива:

Ситроены, тоёты, приборы,-
Самураи в пейзаж влюблены:
В чернолесье, в высокие горы.
В облака неземной белизны.

Обожают японцы сады:
ОзерцО, точно таз, и два камня,-
Это горка, на горке – цветы,
И, любуясь, сидят на татами.

…В каждом доме – своя токонома:
Низкий стол. Статуэтка. Букет.
Лишь один атрибут, мне знакомый:
Хокусая возвышенный свет:

«Фонари на мосту речки Теммы»,
«Рыбаки из ХойдзЭ под Луной»,
«Водопада порыв», «Хризантемы»
И «Цунами – цветущей волной».

…Острова: и Хонсю, и Хоккайдо,
«Малышей» многоликая сеть,-
Вот наделать бы новеньких слайдов,
И потом вечерами смотреть…

Хорошо побродить по Кюсю,
Посидеть, поглазеть, полистать
Древний сборник стихов «Ман, ЕсЮ»,
А потом – парк Морской созерцать,

Пагод их островерхие башни,
Синий росчерк в литье золотом,-
Замолчали и сосны из яшмы,
И застыла вода под мостом…

…Гор хребты... Котловины. Плато.
Китаями, ОУ и Текай,
Куросио играет в лото,
И вершины плывут в небокрай…

Повенчают тебя синтоисты,-
Всё равно: веришь ты или нет;
В путь последний отправят буддисты,-
Двум религиям тысячи лет…

Сочиняя и  танку, и хокку,
Самурай приготовит анчоус,
И вдобавок тофу- к фукусёку,
И макает их в соевый соус…

Вышла гейша,- играет вино,
Прядь агатом блестит у виска;
Двадцать метров – её кимоно:
Вот и с ней «зашептались шелка».

Церемонию б чая устроить,-
Взгляд у гейши горит, как софит:
Миловидная. Стан её строен…
Кимоно её радость струит…

Вот и чайный простой павильон:
Потолок – камыши и бамбук,
Свет струится сквозь сотню окОн,
Столб с корой неотёсан и груб…

Но зато утончённая гейша
Нанизает, как бисер, Вам строфы,
Прочитает отрывки из Вейса
И заварит Вам чай или кофе,

Чай такой, что не хватит Вам йен,
И не сможете Вы расплатиться,-
Посетите Дворец Дайбудэн
И на праздник сходите Лисицы…


Рецензии
Прочёл с большим интересом. Удачная работа. Понравилось.
У меня есть стихотворение с таким названием. Оно - своего рода визитная карточка страны, а у Вас - целая поэтическая энциклопедия.
Успехов Вам, Наталья!

Юрий Безус   05.11.2019 22:14     Заявить о нарушении
Я рада, что Вам, Юрий, знатоку, понравилось моё стихотворение!
С уважением Наталья

Соловьёва   06.11.2019 08:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 22 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.