Ифигения в Крыму

   Ифигения в Крыму

Поход не сулил успехов.
От скуки любой завоет.
Ветер удерживал греков,
Не пропуская в Трою.
Предсказано было: погода
Изменится в ту же ночь,
Когда предводитель похода
Отдаст Артемиде дочь.
Вождь воспротивился страстно:
Принцессе самой решать.
Ифигения согласна
Жертвой богине стать.
Цели удар достиг,
Но показалось собранью:
Богиня в последний миг
Ее заменила ланью.
Спектакль завершился рано.
Разыгран был честь по чести.
Сама же прекрасная дама
Исчезла с богиней вместе.
Ветер задул попутный
Прочь от прибрежных вод.
Поход начинался трудный.
Кровавый и долгий поход.
                -
Унесенная Артемидой
От жертвенника прочь,
Не сохранила обиды
Агамемнона дочь.
Знание культа сгодится,
Что для богини главное.
Стала принцесса жрицей
У диковатых тавров.
Греки сражались под Троей.
Их бесполезно ждать.
Принцесса усвоила вскоре,
Как жертвенный нож держать.
Алтарь ненасытен вечно.
И жрица вовек не забудет
Жертвы бесчеловечной,
Когда погибали люди.
Солдаты на страже стояли –
Издержки сурового времени:
Тавры под нож бросали
Людей из чужого племени.
Принцесса, надеясь  зря,
Что чудо ее избавит,
Под жесткой опекой царя
Культ Артемиды правит.
                -
Годы прошли немалые.
Те же прибрежные виды.
Парни приплыли бравые
За статуей Артемиды.
Орест был заданию рад.
Торжественно  провожали.
Ифигении брат
С другом поход возглавляли.
Ночью пришвартовались.
Надеялись в скалах укрыться.
Но вскоре охране попались
И не смогли отбиться.
Добыча случается редко.
Солдаты богов восславили.
Пришельцев, повязанных крепко,
К Фоату-царю доставили.
Тот молвил, услышав известие:
«Так было и есть поныне.
Пришельцам  достаточно чести
Пасть жертвами Артемиде».
Конвой приказание ждал.
Всмотревшись в поникшие лица.
Царь  коротко приказал
Жертвы доставить жрице.
                -
Та проявила сноровку,
Хотя не сказала, что рада.
И начала подготовку
К торжественному обряду.
Опрос проводила, как надо.
Но сразу нахмурила брови,
Узнав, что матросы с Эллады.
Орест - ее брат по крови.
Решение медленно зрело.
Мечта загоралась снова:
Узнала, что судно цело
И к переходу готово.
Царю сообщила решенное,
Что праздник пройти не может,
Что статуя оскверненная
И новые жертвы тоже.
Все  было достаточно просто,
Но с жертвой нельзя спешить.
Статую и матросов
Надо в воде отмыть.
Такое случалось и ранее.
Фоат и не мог усомниться.
Солдатам отдал приказание
Во всем подчиняться жрице.
К морю скульптуру доставили.
Пленников мрачных и вялых.
Жрицу одну оставили,
Чтоб не мешать ритуалу.
Когда их терпенье урвалось,
Вышли на кромку земли.
Увидели белый парус,
Что растворялся вдали…


Рецензии