"Станем мы с тобой идти к своей судьбе" - как-то очень уж сложно :).Может, попроще:"Мы пойдём с тобой к своей судьбе", или ещё как-нибудь, но по-русски, хоть и на востоке :).
Наталия, перечитал, вижу, что звучит не слишком поэтично Принял бы Ваш вариант, но в нем не хватает слогов, а сам ничего добавить не мог. Поищу более благозвучный вариант, но найду ли? С теплом -
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.