Танец Эсмеральды

За что ты судишь меня, танцующую на площади?
За то ли, что в смуглом лице нет краски стыда,
За то, что монисты звенят и в танце отточены
Движенья, что тело мое влекут в небеса?

Но нет, о небесном тут мало толкуют.
Мне – горстка монет – прах земной и хлеб.
Смотри, милый мой, для тебя я танцую,
Жестокосердый красавец Фэб.

Они рукоплещут – и все им - невинные фокусы,
Как белая козочка ловко слагает слова,
Как в вихре танца запутались черные волосы,
Как пасть разверзлась-«испанского сапога».

Но нет, ты милости ждать не пытайся.
И тело мое, невесомое, как перо,
Возьмет отверженный, преданный этим танцам
И отнесет меня высоко – высоко.

Ах, как беспощаден костер, горящий на площади!
И все они слепы, а ты безгласен и глух.
Я помню движенья, что в танце и сердце отточены,
Я знаю теперь, отчего небеса так влекут.

Химеры из камня опять оживут и насытятся
Кровавою жаждою зрелищ безумной толпы.
Начертишь на камне "ананкэ" и снова привидется
Тень от крыла Нотр Дама, и  дым - от земли.


Рецензии