Вы обаятельны безмерно

Вы обаятельны безмерно!
Вы милый, добрая душа
И голос ваш, (а это скверно)
Звучит, звучит в моих ушах...

Как жизнь порой несправедлива - 
Даёт, когда принять нельзя.
И я  сторонке молчаливо,
За вами взглядом лишь скользя...

Вдруг вспыхиваю от догадки:
(О бал, волшебные часы!)
Приветлив с каждой, вы украдкой
Мне улыбаетесь в усы...

               

Иллюстрация:
произведение потрясающего современного художника
Первунинского Владимира Сергеевича


Рецензии
Прочёл- и невольно вспомнил Вертинского „ Наши встречи".Ответный- женский взгляд на „ люблю, когда нельзя " Легко, изящно, талантливо. Аксиос!

Рома Остапенко   29.11.2025 22:41     Заявить о нарушении
Благодарю, Рома. И отдельное спасибо за просвещение: узнала перевод "аксиос" с греческого.)

С теплом -

Надежда Клён   30.11.2025 02:42   Заявить о нарушении
На это произведение написано 17 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.