We Have All the Time in the World - Louis Armstron
Эквиритм-перевод
композиции в исполннии Луиса Армстронга
We Have All the Time in the World
http://www.youtube.com/watch?v=wy97lOwvECs
Если дышим, то значит, живем,
А значит, и найдём
Тот алмаз
Между остальных -
"Любовь" его зовем
Если любим, то значит, причём,
А если это так,
То поймём,
Ценнее не найдем.
Каждый шаг по земле
Отзовется
Добротой, что материнской
Зовётся.
Если дышим, то значит живем,
Для любви
Для неё
Лишь одной
Для неё
Свидетельство о публикации №110080402342