Так сочиняют рифмачи

То цирковые трюкачи,
То клоуны, что, временами,
Планет гигантские мячи
Вертят у нас над головами.

Так сочиняют рифмачи,
Что огненными булавами
Жонглируют, внушая страх,
И вздохи женщин "ох" и "ах".

Забавно публике смотреть:
(На первый взгяд довольно просто:
Подбрасывать литую медь
Под купол, где сияют звезды.)

В антракте выпить коньяка,
Что восприятью помогает.
Вон, балансируя слегка,
Поэт по проволке шагает.

Ату, ату его , братки! -
Давайте - ка все дружно свистнем.
И пусть слетят с него портки
И романтические мысли.

А ту, что он зовет - Любовь,
Так в ней совсем немного прока.
Любовь-морковь, потом свекровь,
А в общем - лежбище порока.

Пусть лучше выскочит ковбой,
И трюк покажет с пистолетом.
Как он расправился с братвой,
Имея лишь семь пуль при этом.

Вот это истинный убой.
Разбой, разбор, где все конкретно:
Стрельба, погоня, мордобой.
Не то, что лирика поэта.

Вы правы, милые друзья!
Мозги поэтов не на месте:
Рифмуют в призме бытия -
Сплетают быль и небыль вместе.

Мы, цирковые трюкачи,
А жизнь - широкая арена.
Твори, подбрасывай мячи.
Уже открыта мизансцена.


         1

Еще пустует авансцена.*
Антрепренер, ловя момент,
Актеров, знатных неприменно,
Склоняет на ангажемент.

Ноо* японские мотивы
Вставляет в пьесу режиссер,
И чинит рампу* нерадивый,
От рук отбившийся монтер.

Ждет зрителя покорно ложа.
Но сцена действом занята.
В кулисах слабый стон, похоже.
Кокет* на бутафорском ложе
Солиста стонами тревожит
И с ним целуется в уста.

А тот горазд во все места
Проникнуть, время не теряя.
Ведь сцена, вроде бы пуста.

Актеры стонут, страсть играет,
Цветут желания  весной.
В пылу дуэт не замечает
Монтера в люльке подвесной.

Тот представлением увлекся
И смотрит в пол - не в потолок,
Где сам, не глядя, как придется,
Отверткой щупает щиток.

Вдруг искры, выстрел раздается.
Замкнул монтер электроблок.
И лихорадочно трясется,
Попав под переменный ток.

Как раз примерно в это время,
Ритм нарастив при смене поз,
На всех парах бежал отменно,
Пыхтя,- любовный паровоз.

И, спальный, весело качался
Вагон, стуча туда-сюда,
И вот - феерией взорвался
Продукт любовного труда.

А что же наш монтер, похоже,
Свой испытал апофеоз?
Не слабый, вам признаться, тоже.
С эффектом вздыбленных волос.

Влюбленных пара молодая
Застыла, выбившись из сил.
Над ними, в люльке нависая,
Монтер негромко голосил.

Лежал бедняга не моргая,
Еще испытывая шок.
Не жив, ни мертв, изнемогая,
Весь в саже, - черный , как горшок.

Не стоит свысока глядеть
На ближних с пристальным прицелом.
И каждый пусть займется впредь
Своим, сугубо личным, делом.
      

          2
       
Но вот и труппа собралась
Спектакля проиграть детали.
Кокет с солистом уже встали;
В сторонке, весело смеясь.

Фат* репетирует места
Соти*. Статист играет тоже.
И комик в смехе рвет уста,
По виду на шута похожий.

За сценой шепчется субретка*.
Суфлер спит в трюме* - в стельку пьян.
На колченогой табуретке
Главреж читает наш роман.

Чтоб не испытывать терпенье
Моих отцов-учителей,
Прерву свое стихотворенье.
А ты, читатель, не жалей -
Добавь, где надо, примечанья,
Без унизительных острот.
И автор все твои посланья,
Как есть, оценит и поймет.

Мы в спешке бросили актеров.
Монтер отправлен в лазарет.
Суфлер еще храпит, как боров,
Хотя и гаснет рампы свет.

Педжент* застрял, и все устали.
И бросил реплику-багор
О том, что все его достали,
Нравоучитель-резонер.

И я немного утомился,
Покинул чопорных грандам*;
И с этуаль* поторопился
Исчезнуть по своим делам.
       

         
------------------------------------------
Авансцена - часть сцены, расположенная перед занавесом.
Ноо - вид японского театра.
Рампа - лампа, освещающая сцену.
Кокет - амплуа актрисы, выступающей в роли красивой девушки.
Фат - амплуа актера, играющего самовлюбленных и глупых людей.
Соти - комедийное представление во Франции.
Субретка - роль находчивой служанки.
Трюм - помещение под сценой.
Педжент - подвижная театральная сцена в Англии.
Грандам - амплуа актрис, исполняющих роль знатных дам.
Этуаль - актриса развлекательного жанра


Рецензии
Очень интересно, как будто побывал за кулисами театра.

Спасибо!

Лекс Тур   13.08.2010 03:11     Заявить о нарушении
Добро пожаловать в театральную ложу. Ведь, как сказал В.Шекспир:"Вся жизнь - театр, а люди в нем актеры.

Александр Глезер   13.08.2010 09:16   Заявить о нарушении