Путь к свободе

             Написано под песню группы Amassefer “Land of the Dead”

Закованные в цепи, судьба их подвела,
Они бродят по клети, судьба к ним не мила,
Заморенные голодом и сдавлены жарой,
Что смерть – освобождение, им кажется порой.
Они все времени рабы, рабы все власти Одного,
И он велел им греть котлы, котлы для пира своего,
И варево, что на пиру съедят, из мяса тех рабов оно.

Послушен уж давно увядший ум, инстинкты сломлены,
И не найдется светлых дум, что жить они вольны.
Из года в год, от пира к пиру
Брал Повелитель с насекомых виру –
Пол душ на пир, пол душ на смерть,
Пока однажды не ступил на твердь
Тот первый, дерзкий, в детстве от рабов пропавший.
Он вырос на другой земле, но не забыл свой род он павший.
Вернулся и весь свет, что бережливо брал он по дороге,
Все выплеснул несчастным в их больные ноги.
Но слепы полумертвого животного глаза,
Пустые и залипшие, давно там высохла слеза.
«Они как овцы, значит пастырь я!
Их поведу туда, где неопорочена земля».
И тихой ночью он увел народ
Подальше от смертей и рабов невзгод.

Когда прознал о том Великий Повелитель,
Судьбу свою свершил народа погубитель.
Приказ найти и к пиру подготовить  всех до одного,
\Достоин будет этот пир величья твоего \
И бросилась погоня кровожадною толпой,
Легко скакали смерти кони. «Нам не уйти с тобой».
Загнали в угол, задавили к морю,
Прольется кровь, что смоет нашу волю.
Но тьма не может наступить, пока в округе свет стоит стеной.
«О, Боже, помоги, прошу, поговори со мной».
Услышал Бог, и загорелось Солнце
И жечь все стало на убой.
Открылось в море малое оконце.
«Идите… Там найдете счастье и покой».
Разверзлись небеса,
Луч солнца пал в ущелье меж воды.
«О, Слава Господу!» - раздались голоса.
Пришло спасенье от варварской орды.
Ушел народ сквозь тот проход,
Но враг наш горд, ступил на дно,
И,  сдавленный лавиной вод, заснул смертельным сном.
А те, кому свобода Господом дана, спаслись…


Рецензии