Ещё раз... Theodor Storm
Привалило счастье враз:
Страсть цветёт, как роза-шток,
Вновь я – раб девичьих глаз,
В рост пошёл мечты росток.
Сердце юное опять
Биться старому велит,
Летний бриз, вернувшись вспять,
Прядь седую шевелит.
____________________
Noch einmal faelt in meinen Schoss;
die rote Rose Leidenschaft;
noch einmal hab ich schwaermerisch
in Maedchenaugen mich vergafft;
noch einmal legt ein junges Herz
an meines seinen starken Schlag;
noch einmal weht an meine Stirn
ein juniheisser Sommertag.
«Noch einmal!» /Theodor Storm/
«Конечно, это – вольный перевод, поэзия в неволе не живет.»
/Борис Заходер/
Свидетельство о публикации №110072405353
"Любви Все Возрасты Покорны"
"Седина в бороду, бес - в ребро"
)))
Геннадий Пантилеев 20.09.2025 21:26 Заявить о нарушении
– О, если бы снова стать семидесятилетним!-
воскликнул Французский политик Жорж Клемансо при виде красивой девушки, в день своего 80- летия.
C признaтeльнocтю,
˙·٠•❀⊱╮
ℛ.ℛ.
Рина Р-Ич 24.09.2025 00:18 Заявить о нарушении
Геннадий Пантилеев 27.09.2025 14:55 Заявить о нарушении