Одиночество. Из Р. М. Рильке

Так пусто, немо в дождь ночами…
И одиночество из моря вечерами
встаёт; из сфер за дальними долами,
стремится в небо, там оно всегда.
И падает дождём на города.

Стекает вниз в двусмысленное время,
когда разочарованно под утро
расходятся тела. Как тяжко бремя
для тех людей, кому тоскливо, мутно,
когда друг друга ненавидят люто,
но лечь должны в одну постель покорно.

И льётся одиночество рекою……

       20.07.2010г.

Вариант, написанный при обсуждении с В. Надеждиным

О, одиночество! Туманом
под вечер выходя из океана,
из областей далёких первозданных,
стремится в небо, там оно всегда.
И падает дождём на города.

Когда тела в часы перед рассветом
расходятся, отчаявшись найти
случайного тепла, любви, ответа.
И когда люди на своём пути
привыкли ношу вечную нести,
и общая постель их - тяжким роком:

то льётся одиночество потоком...

       21.07.2010г.

         Einsamkeit
Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht sie zum Himmel, der sie immer hat.
Und erst vom Himmel faellt sie auf die Stadt.
 
Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttaeuscht und traurig von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem Bett zusammen schlafen muessen:
 
dann geht die Einsamkeit mit den Fluessen...


Рецензии
С удовольствием погостила на Вашей страничке, Римма! С Вашего разрешения загляну еще. Впечатлили многие стихи, переводы и даже дискуссии (ведь их не возбраняется читать). С уважением.

Нина Заморина   23.03.2013 17:39     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Нина! Спасибо, что побывали и отозвались. Конечно, приходите, буду рада. Обязательно приду с Вами познакомиться.
С приветом!

Римма Батищева   23.03.2013 20:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.