313. Дервиш и дочь Султана

ДЕРВИШ И ДОЧЬ СУЛТАНА.               

(Переложение восточной притчи)               

         

               

В стране Султана,всем известно,               

      
Как его дочь была прелестна.               

      
И чтоб не сглазил,кто её,               

      
Не разрешалось на неё,               

   
Всем даже издали смотреть,               

      

Всех ожидала за то смерть.               

      
Кто на неё хоть мигом глянет,               

    
Тот сразу сыном смерти станет.               

   
Глашатаи провозглашали ,               

 
Когда её сопровождали.               

               
Однажды,надо так случиться,               
               

Какой-то дервишь подкрепиться,               
               

Решил с утра,когда та шла,               
               

Как Солнца дар,себя несла.               
               

Поднёс Он было,хлеб ко рту,               
               

С утра ему всё по нутру.               

    

На ней вдруг взгляд остановил,               
               

И в изумлении застыл.               
               

При этом пальцы Он разжал,               
               

И хлеб в пыли уже лежал.               

      

Она увидев,улыбнулась,               
               

Его тут сердце встрепенулось.               
               

Едва чувств дервиш не лишился,               
               

В экстаз глубокий  погрузился.               
               

Дорога домом ему стала,               
               

Она ему её являла.               

 
 
Ни днем ни ночью Он не спал,               

   
О ней единственной мечтал.               
               

Любви своей Он не скрывал,               
               

При встрече взгляд не опускал.               

      
               
Но в жизни есть всему предел,               
               

Когда ей дервиш надоел,               

Телохранители её,               

   
Убить надумали его.               

    
 
Когда Она о том узнала,               
               

То сразу дервиша позвала,               
               

Покинуть город предложила,               
               

-Иначе ждёт тебя могила,               
               

Сказала дервишу Она,               

 
С тобой не быть нам никогда!               
               
-Пускай они меня убьют,               
               

И кровь невинную прольют.               
               

Но перед тем,как я умру,               
               

Скажи мне  только почему,               
               

Ты улыбнулась тогда мне?               

               

-Да Я,из жалости к тебе.               
               

Глупец ты разве не забыл,               
               

Каким посмешищем ты был,               
               

Сказав так,дочь Султана скрылась,               

      
И дверь за дервишем закрылась.               
               

Улыбка милого создания,               
               

Глупцам - большое испытание.               

               
Михаил Ксенин.               
      
 Дервиш и принцесса
Королевская дочь красотой своей была подобна

луне и очаровывала всех, кто удостаивался хоть

раз взглянуть на нее.
Однажды какой-то дервиш, собираясь

подкрепиться, поднес было ко рту кусок хлеба, как

вдруг увидел ее и застыл в изумлении. Пальцы его

сами собой разжались, и хлеб упал на землю.
Проходя мимо, принцесса улыбнулась дервишу.

Восторг поверг его тело в трепет, хлеб остался

лежать в пыли, а сам он едва не лишился чувств.

В этом экстатическом состоянии дервиш пробыл

семь лет. Домом его стала улица, соседями -

бродячие собаки.
Безумный дервиш надоел принцессе, и ее

телохранители решили его убить.
Тогда она вызвала его к себе и сказала ему:
- Никакой союз между нами невозможен. Ты должен

немедленно уйти из города, потому что мои

слуги хотят тебя убить.
Несчастный влюбленный ответил ей так:
- С тех пор, как я увидел тебя, жизнь не имеет для

меня никакой цены. Они прольют невинную кровь.

Но прежде, чем я умру, заклинаю тебя, исполни мое

единственное желание, ибо ты - причина моей

гибели. Скажи, почему ты тогда улыбнулась мне?
- Глупец! - сказала принцесса. - Когда я увидела,

каким посмешищем ты себя выставил, я

улыбнулась из жалости - и только.
И, сказав так, принцесса скрылась.


Рецензии