Deep purple smoke on the water. текст. перевод

“Смок он зе вотэ”

текст написал, ну вроде под этот клип

http://www.youtube.com/watch?v=taAU5iiYxhs (http://stihi.ru/)

оригинальный клип
http://www.youtube.com/watch?v=3Zz1gOIxHPE (http://stihi.ru/)
самый оригинальный клип
http://www.youtube.com/watch?v=5tA5cfJB1bM&feature=related (http://stihi.ru/)



Мы любим все песню “Смок он зе вотэ”
Эту песню невозможно, не знать
Она поется легко, без заботы
На одной струне можно сыграть
Песня эта прогоняет зевоту
В застолье можно хором  напевать
Жаль ее придумал не я, а кто-то
Дип Пепл – рока нашего мать

Смог не я, а кто-то
Ну и ладно, пускай

У них, там аппаратуру взорвало
Дым над водою стеною встал
Дип Пеплу этого было мало
Про это хит сразу же написал
Эта песня нас всех пронЯла
Она давала нам нужный накал
Ее Россия вся распевала
Любой застойный чувак ее знал

 Смог не я, а кто-то
Ну и ладно, пускай

Все гениальное, по сути, просто
Не надо голову фигней забивать
Но нет ответа на вопрос мой
Зачем там было все поджигать?
Знает каждый у нас молодой
Со спичками надо осторожно играть
У них не знают и там дым над водой
Помог песне классикой стать

Смог не я, а кто-то
Ну и ладно, пускай


Под песню смок он зе вотэ
Мы достаем бутерброды
И сорок градусов вотэ
Поднимет музыки кайф...

 "Deep Purple"
       SMOKE ON THE WATER

We all came out to Montreux
On the Lake Geneva shoreline
To make records with a mobile
We didn't have much time
Frank Zappa and the Mothers
Were at the best place around
But some stupid with a flare gun
Burned the place to the ground

Smoke on the water,
Fire in the sky

They burned down the gambling house
It died with an awful sound
Funky Claude was running in and out
Pulling kids out the ground
When it all was over
We had to find another place
But Swiss time was running out
It seemed that we would lose the race

Smoke on the water,
Fire in the sky

We ended up at the Grand Hotel
It was empty cold and bare
But with the Rolling truck Stones thing just outside
Making our music there
With a few red lights and a few old beds
We make a place to sweat
No matter what we get out of this
I know we'll never forget

Smoke on the water,
Fire in the sky


Рецензии
Как раз сейчас я занят синхронным переводом этой вещи, и вдруг в Яндексе нахожу этот жизнерадостный текст - очень он мне поднял настроение вместе с клипом)))
Через несколько дней я переведу ее, и тогда можно будет посмотреть на моей странице...

Сергей Коваль 7   17.11.2016 03:57     Заявить о нарушении
Спасибо за улыбку! Я на перевод трачу от 30 минут до 2-час ов..Эту песню с специально не переводил, как положено тк клонов переводов неимоверное кол-во и можно подгадать свой перевод к юбилейной цифре...Успехов !
....Покрашу белый холодильник в чёрный цвет....С улыбкой ...

Сергей Зуйков   17.11.2016 10:13   Заявить о нарушении
Сергей, вот я и перевел эту вещь: http://www.stihi.ru/2016/11/18/1434 !

Сергей Коваль 7   18.11.2016 06:00   Заявить о нарушении
Да, я прочитал ваш перевод и что вы от меня ждёте? Смысл песни я и так знаю, в текст смотрел..я читал около пяти переводов этой песни на Стихаре..Они с моей точки зрения, как близнецы-клоны... смысл песни пустой...и eё переводить смысла - для меня нет..Поэтому я и перевёл своим фирменным стилем...Я не могу сказать даже, хорошо или плохо вы перевели её...смысл сохранён , рифма есть - а для чего это? Каждый хочет попробовать себя -и это правильно. Я в такой же ситуации как и вы, и как все..Мы переводим - ДЛЯ СЕБЯ !!!! Простите - но меня не зацепило..Если меня что-то зацепит - я скажу правду - ДА ! Успеха !!!!

Сергей Зуйков   28.11.2016 10:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.