Я уйду в зазеркалье

Я уйду в зазеркалье, как будто я вольная птица,
Я уйду в зазеркалье сегодня одна при луне...
Пусть на улице ночь и душе беспокойно - не спится...
Я уйду... и не вспомнит, быть может, никто обо мне...

Там прозрачный туман снова будет окутывать зябко,
Холодить, как зимой, словно время уже на январь...
Только сердца комочек забьётся тревожно и садко*,
Жаль, не стал ты моим, ты с другой, а в душе только хмарь...

Я вернусь из морозного, вечного, хмурого - утром,
Я пройду сквозь стекло, анфиладу пропавших надежд.
И пускай зеркала отражают обманно и смутно
И окутают душу туманом печальных одежд...

* - Значение слова "садко" по словарю-rylib. info -
причиняющий саднящую боль, саднящая боль.


Рецензии
Проникновенно, чувственно, трогательно, с искренней, цепляющей, точно найденной доверительной грустной интонацией, восхитительно написанное, пробуждает сопереживание героине и восхищение автором, спасибо за поэзию, Лена! С пожеланием всевозможных удач и успехов,

Абель Алексей   24.05.2019 17:57     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Алексей!

Елена Ларская   24.05.2019 18:22   Заявить о нарушении
На это произведение написано 249 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.