Глаза её на солнце не похожи,
Корал красней её на много рожи,
И снег белей её на много кожи,
И волосы её как пакля тоже.
Я видел роз премножество пригожих
С её щеками не сравнить их всё же,
И от парфумов тех что подороже
Приятней пахнет чем со рта её же,
Базар её приятен, но, о Боже,
С мелодией сравнить его негоже,
Мягка богини поступь, у неё же
Походка может мертвых растревожить,
И всё таки, клянусь, моих чувствей
Не сыщется глубжее и честней.
"со рта её же" - Вы имели ввиду, вероятно, "изо рта".
.
"Мягки богиней поступи" - что за абракадабра? Поясните пожалуйста (число и падеж).
.
"И всё таки, клянусь, моих чувствей
Не сыщется глубжее и честней." - к какому виду поэзии можно отнести эти строки?
Поясняю - на тот случай если вы таки да не уловили юморного направления всего стихотворения в целом, построчны анализ уже таки не имеет смысла. А шо не так?
Фиг., фигл., пардон, у нас этого не проходили. А если серьезно, существует огромная разница между constructive criticism и тем чем занимаетесь вы на страницах некоторых авторов. Чем же вас так Ной задел. На мой взгляд это произведение лучше всего что написали вы. Что касается меня, то я ничего не пишу, просто иногда эти вещи появляются у меня в голове, уже готовые, уже сформировавшиеся, обычно в результате каких то недавних потрясений, как положительных так и довольно трагичных, вот я их и выставляю, дабы не забыть. А себя автором в таких случаях я считаю лишь условно. Всего доброго.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.