Джакомо Леопарди

                ДЖАКОМО ЛЕОПАРДИ



Леопарди вздыхал об Италии старой:
Легионы, триумфы, восторги, фанфары, –
Галлы, даки, германцы… Противник разбит,
Средоточием мира Рим вечный стоит.

«Мы впечатали след; под пятою лежали
Нашей все недовольные и не роптали, –
И парил горделивый имперский орёл,
И незыблемо к небу вознёсся престол.

Гармоничную, стройную вижу картину:
Иерархия; строгий порядок единый, –
Это мироустройства ли не идеал?» –
Леопарди порядок такой принимал.

Всем диктует Италия мощная волю,
Дань несут побеждённые – это их доля,
И бряцают цепями нагие рабы, –
Это промысел бога и прихоть судьбы.

Но века протекли, времена изменились…
Земли прежней державы могучей дробились,
Как-то люд измельчал, и порода не та –
Шум базарный; сиеста и лень; суета…

Бил француза успешно и без разговоров
Италийский и Рымникский Арес – Суворов,
Для чего? – чтоб Австрийской империи длань
Собирала здесь лёгкую, щедрую дань.

Просвещённые галлы навяжут законы:
Орды хлынули дерзкого Наполеона,
И глядит свысока, гордо крутит свой ус,
Угрожает штыком и смеётся француз.

Корсиканец бежал: сообща разгромили, –
Австрияки Авзонию заполонили;
С Альп высоких сошли, предъявляют права…
Слава предков!– ты в сердце хотя бы жива?

Возмущён Леопарди, душою страдает,
Не старик далеко, но уже угасает, –
У позорного родина нынче столба;
Неужели – господь? Неужели – судьба?..

                3 марта 2010


Рецензии