Я эту женщину любил Ich habe diese Frau geliebt

Я эту женщину любил
Музыка и слова: Пит Вайоминг Бендер

Сегодня слышал я о ней,
И, признаю, досадны мне
Пустые сплетни болтунов.
Я помню ее образ яркий,
Она умела быть подарком,
Без обязательств и долгов…
 
Ты муж ее, как мне не знать,
Но вспомни-ка тот год опять,
Когда она вошла в твой дом.
Ты с первых дней был ей далек,
Не понимал ее тревог,
Ей так был нужен друг - ты был самцом…

Я эту женщину любил,
Как малыша, всей жизни смысл,
Держа в объятьях…
Держа в объятьях…
Касалась сердца нежность слов,
Не мог о воплощенье снов
В те дни мечтать я…
В те дни мечтать я…

Сегодня слышал я о ней,
И, признаю, досадны мне
Пустые сплетни болтунов.
Я помню каждый миг тех чувств,
я помню смех ее и грусть,
и в глазах ее – любовь…

Сегодня ты ей муж, ну да,
Мужское эго, как всегда,
тебе мешает вновь взглянуть ей в душу.
Вообразил любовь ты сам,
такой, как видится самцам,
что рядом с ней себя лишь могут слушать.

Я эту женщину любил,
Как малыша, всей жизни смысл,
Держа в объятьях...
Держа в объятьях...
Касалась сердца нежность слов,
Не мог о воплощенье снов
В те дни мечтать я…
В те дни мечтать я…



*****
Эта песня в оригинале - на немецком, появилась лет 20 назад, поет ее Pete Wyoming Bender, и ее вольную интерпретацию исполняет Брендон Стоун на русском. В оригинале у песни довольно необычная и пронзительная композиция - обращение к мужу той, кого когда-то любил... В исполняемой русской интерпретации ничего не осталось от оригинального текста, поэтому мне захотелось перевести ее ближе к исходному. Как получилось - судить вам. Читать лучше, предварительно посмотрев оригиналы в роликах на Youtube.


Ich habe diese Frau geliebt
von Pete Wyoming Bender

Ich habe heut von ihr gehoert
und gebe zu, dass es mich stoert,
wenn irgend jemand von ihr spricht.
Ich muss dann immer daran denken,
sie konnte sich so leicht verschenken,
soweit weg von jeder Pflicht.

Du bist ihr Mann ich weiss es ja,
doch denk zurueck an jenes Jahr,
als dieses Maedchen zu dir kam.
Du warst von Anfang an ihr Feind,
hast nie verstanden, was sie meint,
wo sie den Freund gesucht, da warst du Mann.

Ich habe diese Frau geliebt,
wie man ein Kind liebt, das man wiegt,
in seinen Armen,
in seinen Armen.
Ich habe nur ihr Herz beruehrt,
ein Hauch von Zaertlichkeit gespuert,
in jenen Tagen,
in jenen Tagen.

Ich habe heut von ihr gehoert
und gebe zu, dass es mich stoert,
wenn irgend jemand von ihr spricht.
Dann faellt mir jede Stunde ein,
ihr Lachen und ihr Traurigsein
und ihr zaertliches Gesicht.

Du bist ihr Mann ich weiss es ja,
die Maennlichkeit in jedem Haar,
die dir den Blick versperrt auf ihre Seele.
Du baust von der Liebe dir ein Bild,
wie es wohl nur fuer Maenner gilt,
die nur sich selber sehen in ihrer Naehe.

Ich habe diese Frau geliebt,
wie man ein Kind liebt, das man wiegt,
in seinen Armen,
in seine Armen.
Ich habe nur ihr Herz beruehrt,
ein Hauch von Zaertlichkeit gespaert,
in jenen Tagen,
in jenen Tagen…


Рецензии