ЖДЦ GDC

Они жили в коробке из-под презервативов              G D С
Они были против аборта
От них пахло, как от коня после пива
И пятая точка была очень чёрной

Они бегали по рельсам и орали
Нам не надо больше этого рая
Лучше пусть наша Рая, диспетчер сарая
Поздравит нас с началом смены (лета)

ЖДЦ                G D С - ускорение темпа
ЖДЦ
ЖДЦ
[Come on.
Здравствуй, я приехал!
Запрягай паровоз.
Поехали!] - с поистинне английским акцентом)

Солнце спело с ними пару чётких песен
Зажигая их волшебные лица
Они слеплены из самого сладкого теста
И почти не умеют материться, почти...

У них жёны как воздушные галеры
Их дети приносят из школы "пятёрки"
Кто-то скажет, что это неправда, не было того и нету
Но мы - самые честные фантазёры, нам можно.


Рецензии