Почему они не пытаются понять пение птиц?

А Пикассо стреляет в небо!
Земля целует ему лоб:
"Да, пьян ты, экая в том небыль,
И облака пустил в галоп!"

А Пабло, разогнав порядок,
Несущий лозунги-щиты,
Упал в межу линейных грядок
И разложил вокруг холсты.

Мария де лос Ремедиос**,
С бокалом терпкого вина
В вас жилка гения бесилась
И усложнялась тишина.

А я люблю все ваши краски,
Изгибы губ, сомненья глаз.
Париж вуалью скроет ласки,
Усилив нежности окрас.




*  заголовком послужила фраза из цитаты Пабло Пикассо

** полное имя художника: Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Сиприано де ла Сантисима Тринидад Мартир Патрисио Руис и Пикассо
(из Википедии)



фотография автора: Париж, Монмартр,  в ресторанчике недалеко от Бато-Лавуа, где жил Пикассо и другие художники; май 2010 г.


Рецензии
Такое (Пабло Диего Хосе Франсиско де Паула Хуан Непомусено Мария де лос Ремедиос Сиприано де ла Сантисима Тринидад Мартир Патрисио Руис и) узнал про старого-престарого F)-знакомого Пикассо! Вот спасибо так спасибо, - у'раханталэ.

Боргил Храванон   28.05.2010 13:57     Заявить о нарушении
у меня тоже два-три пока вопроса:
F это кто?
у'раханталэ -- а это как переводится и с какого?

Акламэна   28.05.2010 23:36   Заявить о нарушении
F)- футур.
У'раханталэ- большое спасибо (квенья)

Боргил Храванон   29.05.2010 16:20   Заявить о нарушении
Alasse, hantale!

Акламэна   30.05.2010 00:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.