И ветер веры...

Перевод с румынского языка
Мара ВЛАДИЧАНУ.
 


Где бродишь ты, певучая душа?
И в час какой мне ждать тебя обратно?
На берегу, где волны бьют набатно,
Чуть свет - я след ловлю твой, не дыша.
А жизнь, как заколдованный венец,
Теснит виски, и боль не затихает,
Она мечты, следы души, стирает
И прячет их в таинственный ларец.
Но, пробиваясь сквозь туман и сны,
Опять надежда крыльями трепещет
И, как волна, врывается и плещет,
Омыв простор для неба и весны.
И ветер веры дует в паруса.
Стих, как росток несмелый, - он пробьется!
Не знаю только, что в нем отзовется,
Когда придет желанная гроза.


Рецензии
Знаете, Розалия, я не первый раз читаю это стихотворение, но именно сейчас - именно сейчас! - я подписываюсь под каждым словом! Слово в слово всё так и есть!

Елена Кичол   18.05.2010 19:57     Заявить о нарушении