Прикованный Левиафан

I
На дне бездонного днища,
Где гаснут объятия сна,
Пылинка любая красна
Парадом живого кострища;
В холодной зеркальной тюрьме,
Где ночи, как мухи, повсюду
Вытягивать лапами будут
Нектар, заметный в дерьме,
Бог обитает змеиный,
Или же – Змей Богов.
Бездна – навязанный кров
Волей завистников, силой.
Сцеплённая в подполе трупном
Вселенского жгучего дна,
Левиафанова мудрость
Закопана, но стройна.

II
Вдали от чертогов Астрала
Вращается пасмурный шар –
Планета божественных пар,
Тварей, собак под забралом.
В лагуне таится народ,
В ладонях не прячущий лица –
Великая оппозиция!
Неувядающий сорт.
Выше любых кукловодов,
Шире законов и норм,
Их распевается горн
В мраке лазоревых сводов.
Бьющие словом шутов,
Философы, скальды и барды
Раскрепостить всегда рады
Прикованный мир от снов.

III
Имя моё – Сатир.
Пляски у заводи Леты –
Проповедь чёрного света,
Который согреет мир.
Бегу я от жизни прочь,
Но что я оставлю? Термитник.
Смерть – мой целебный напиток,
Сила и страсть моя – ночь.
Выбрав объятия тени,
Уйдя от мышиной возни,
Кистью малюю дни,
Не думая пасть на колени.
Умер я как человек.
К Змею Богов взлетаю.
А вы – предпочтёте ли Раю
Бездны невидимый снег?

IV
Мы все триедины, как ось
Причин и событий, последствий.
Мы выше юродивых бедствий,
Мудрее, чем зависть и злость.
Бессильный архаик в неволе,
Круг справедливых певцов,
Любитель отчаянных слов –
Гранёные венами доли.
В каждом немного есть
От сокрушённого Змея,
От братии пана Орфея,
От тех, кто восславил честь.
За занавес ты посмотри,
Проникни в бездонное днище.
Всё время мы что-то да ищем
Вовне.
... А разумность – внутри.


Рецензии