Procol Harum перевод Fires

Fires (Which Burnt Brightly)
Кейт Рейд — автор текстов песен Procol Harum
http://www.youtube.com/watch?v=VRONeSgFYZs

Войну, которую мы вели, уже проиграли
И повод борьбы уже позабыли давно
Злоба станет привычкой, с неё начинается утро
Мы с рвением бились, увы, наступает финал

Знамёна и бисер заброшенные пылятся
Раны открылись и коридоры ржавчины
Гордый и честный затравлен и сломлен
Огонь, пылавший ярко, почти угас

Игры окончены, позвольте опустить занавес
Зеваки расходятся, сцена осталась пустой
Наши цветы и перья, как рубцы, как шрамы
Наши стихи и письма потомки исказят

This war we are waging is already lost
The cause for the fighting has long been a ghost
Malice and habit have now won the day
The honours we fought for are lost in the fray

Standards and bugles are trod in the dust
Wounds have burst open, and corridors rust
Once proud and truthful, now humbled and bent
Fires which burnt brightly, now energies spent

Let down the curtain, and exit the play
The crowds have gone home and the cast sailed away
Our flowers and feathers as scarring as weapons
Our poems and letters have turned to deceptions


Рецензии
Повторюсь - впечатляет! _наши стихи и песни потомки исказят_
Получила истинное наслаждение, войдя в "Этот мир" Спасибо.)

Мария Клюквина   19.08.2010 11:46     Заявить о нарушении