Хвала Олимпийским Богам
Братья и Сестры Кронида,
Чтоб не разгневать великих
Хвала Вам, стихи и молитва.
С трезубцем могучий Бог моря,
Рождающий бури и волны,
Чьи храмы в прибережье и мысах,
Мир всем, кто чтит культ Посейдона.
Гостеприимство Аида, хвали
Хранителя недр и богатства,
Почитай и призывай благосклонность,
Ведь не минуешь подземное царство.
Славься Богиня Деметра
Благословляющая нивы,
Давшая семя пшеницы
И плодородие Миру
Солнце подобный Аполлон
Науки и муз покровитель,
Дорог, моряков охранитель,
Бог-Врач, предсказателей Бог.
Города и государства почтили
Воительницу-Деву Афину,
Дочь Геры и Зевса-Кронида,
Покровительница воинов-эгида.
В удаче нуждается каждый,
Воздай всепобеждающей Нике,
Увенчанный будешь лавром,
Парит Она над победителем.
Могущественная Богиня Гера,
Хранящяя узы брака и роды,
Бойся ревности и бедствий
И с Зевсом Она даже спорит.
Зевс громовержец великий
Владелец судьбы и закона
Титанов низвергший в бездну
Первейший из Богов Олимпийских.
Свидетельство о публикации №110050902520
Жаль, Вами незаслуженно так позабыта
Богиня гор, богиня моря – Афродита?
Известно, вечно юное её начало
Мужчин пронзило стрелами любви немало.
И женщины в любви её корятся воле,
Красой своей мужчин пленяя поневоле.
Так из пены моря волей Бога рождена,
Энергией космической любви зажгла она
Землян навек сердца, и души, и тела…
Ну, что ж? От нас ей тоже вечная ХВАЛА!
С теплом
Лучи Надежды 15.07.2010 22:04 Заявить о нарушении
все мальчики с марса, а девочки с венеры ))) Афродита больше всех сопутствует женщинам...
без любви никак!!! если уж зашел разговор о мифологии... дальше цитирую ГЕСИОДА.(((
Славному отдал приказ он Гефесту, как можно скорее
Землю с водою смешать, человеческий голос и силу
Внутрь заложить и обличье прелестное девы прекрасной,
Схожее с вечной богиней, придать изваянью. Афине
Он приказал обучить ее ткать превосходные ткани,
А золотой Афродите - обвеять ей голову дивной
Прелестью, мучащей страстью, грызущею члены заботой.
Внутрь ей вложить приказал и двуличную, лживую душу.
Женщину эту глашатай бессмертных Пандорою назвал
Диву бессмертные боги далися и смертные люди,
Как увидали приманку искусную, гибель для смертных.
Женщин губительный род от нее на земле происходит.
Нам на великое горе, они меж мужчин обитают,
В бедности горькой не спутницы,- спутницы только в богатстве.
Так же высокогремящим Кронидом, на горе мужчинам,
Посланы женщины в мир, причастницы дел нехороших.
Если же в браке кому и счастливый достанется жребий,
Если жена попадется ему сообразно желаньям,
Все же немедленно зло начинает с добром состязаться
Без передышки. А если жену из породы зловредной
Он от судьбы получил, то в груди его душу и сердце
Тяжкая скорбь наполняет. И нет от беды избавленья!
....ой-йё....
Гесиод (кон. VIII - нач. VII вв. до н. э.)
"Происхождение богов" - Теогония
Перевод В.В. Вересаева
По книге "Эллинские поэты" серии "Библиотека античной литеретуры", 1963 г.
Тень Ивы 16.07.2010 17:35 Заявить о нарушении