Розе. Переписка
Ты о вечности с розою не говори,
Доживёт ли с утра до вечерней зари?
Миг цветенья вмещает нетленное сердце -
Мой заклад и держу в этом страсти пари.
Жизнь у розы стремительна и коротка:
Иль ветрами погубит, иль срежет рука.
Наслаждаюсь вселенной её аромата -
Бесконечной минутой любви лепестка.
(Ссылка скрыта)
***
Юрий Куимов
Сидеть у звонкого ручья за чашею вина,
Все лучше, чем от горя ныть, чем тосковать без сна.
И роза, красоту даря, цветет лишь десять дней,-
Так будем радоваться мы, пока вокруг весна.
***
Далия Рухам
Цветёт бустан стихов, волшебной пери сад.
Заманчивей вина пьянящий рубайят.
И роза у поэта вечно не увянет,
Будь в жизни грешен он иль вдохновенно свят.
***
Юрий Куимов
За розу мне не жаль полцарства и коня.-
Да только ни коня, ни царства у меня.
А за стихи готов отдать я даже розу...
Которую растит соседская родня.
***
Далия Рухам
Губительнее нет соседских пышных роз!
И ветреность, поэт, среди житейских проз
В репейник стылый розу обращает.
Хотел сорвать сонет, да был замОк непрост.
***
08.05.2010 - 10.05.2010 - 22.05.2017
© Юрий Куимов
Далия Рухам
© Даллия Рухам
Мой блог: http://my.mail.ru/community/blog_daliahru/599A86F0A1A975CC.html
Свидетельство о публикации №110050805986