Победа
Посвящается:
моему соседу и земляку Герою Советского Союза, Маршалу Советского Союза Фёдору Ивановичу Толбухину, родившегося 16 июня 1894 года в деревне Андроники Даниловского уезда Ярославской губернии, в семье крестьянина-середняка. Отец — Иван Ильич. Мать — Анна Григорьевна (на реке Когоша, которая впадает в реку Ить, а та - в Волгу).
А также болгарам, которые приехали на установку памятника. Моя мать и отец угощали их молоком и хлебом. Фото сделали и прислали болгары.
Фотографировал их лично я их фотоаппаратом.
Я песней в каждый дом войду душою
И чудо в каждом доме сотворю,
Талант в душе поющего открою,
Не певчих танцевать уговорю.
Улыбки вдруг на лицах засияют.
Все пляшут и поют: и стар, и млад.
Здесь музыка волшебная играет,
И радуется всё, что видит взгляд.
На вид все стали сразу удалые
И нет на свете праздника милей.
Все сразу стали близкие-родные.
И стали жить, немного веселей.
Я песней в каждый дом войду душою
И чудо в каждом доме сотворю.
Талант в душе я каждого открою.
Я каждого, как Родину, люблю!
01/02/03 суббота 12-40 http://www.stihi.ru/2010/05/04/5442
Фото из Народного музея имени маршала Советского Союза Фёдора Ивановича Толбухина
с.Андроники, Ярославский район, Ярославская область
Памятник первоначально был поставлен болгарами в с. Андроники, около Народного музея. После того, как он был разрушен стихией, был отлит новый.
Песня на эти стихи в исполнении Владимира Прокофьевича Рылькова (под баян), музыка В.П.Рылькова
или на, но потребуется создание на www.Mail.ru почтового ящика и Моего Мира
Песня на эти стихи в исполнение Гулько Владимира Вениаминовича (под гитару),музыка В.Гулько
или на, но потребуется создание на www.Mail.ru почтового ящика и Моего Мира
Выражаю сердечную Благодарность за перевод этих стихов на болгарский язык замечательным болгарским поэтам Генке Богдановой http://www.stihi.ru/2011/08/19/8139
и Красимиру Георгиеву http://www.stihi.ru/2011/08/24/5030
а также их замечательным друзьям Мире Белкин, Ольге Павловне Мальцевой-Арзиани,
--------------------------------------------
ПОБЕДА
http://www.stihi.ru/2011/08/19/8139
Литературен превод: Генка Богданова http://www.stihi.ru/avtor/genkabogdanova
Посвещава се на моят съсед и земляк маршала на Съветския съюз Фьодор Иванович Толбухин, роден в село Андроники на река Когош, която се влива в река Ит, а тя – във Волга.
А така също и на българите, които пристигнаха за откриването на паметника. Моите майка и баща ги гощаваха с мляко и хляб. Снимките изпратиха българи.
Аз с песента във всеки дом ще се отбия
и чудото добро във всеки дом ще сторя.
Талант в душата на певеца ще открия,
а други да танцуват аз ще уговоря.
Усмивки изведнъж лицата ще огреят.
че тука музика вълшебна се разлива.
Знам, ще затанцуват стар и млад, ще пеят,
и радостно ще греят погледи щастливо.
Тук всички хора ще изглеждат озарени.
О, аз зная, няма празник на света по - мил.
Животът става по-красив с лица засмени
тука сякаш всеки с другия се е сродил.
Аз с песента във всеки дом ще се отбия.
и чудото добро във всеки дом ще сътворя.
Таланта в душата на всеки ще открия.
Обичам всички! А Родината боготворя
© Copyright: Генка Богданова, 2011
Свидетельство о публикации №11108198139
20 августа 2011 года 21-51
Самойлов Н.Г.
--------------------------
********24 августа 2011 21-49 ***********************************
Уважаемый Николай Григорьевич,
Посылаю Вам мой перевод на болгарский язык Вашему чудесному стихотворении "Победа".
Желаю Вам здоровья и удачи.
Красимир
http://www.stihi.ru/avtor/fliorir
Николай Григорьевич Самойлов
Перевод с русского языка на болгарский язык:
http://www.stihi.ru/2011/08/24/5030
Красимир Георгиев
ПОБЕДА
http://www.stihi.ru/2011/08/24/5030
Аз с песен гост на всеки дом ще стана
и с чудо всеки дом ще наградя,
с талант душите пеещи ще радвам,
непеещите с танци ще даря.
Усмивки на лицата ще сияят,
ще пее и танцува стар и млад.
Тук музика вълшебна ни омайва,
пламти от устрем нашият парад.
Отново всички горди са и смели.
Победа! Няма празник по-честит.
И всички станахме едно семейство,
животът стана весел и открит.
Аз с песен гост на всеки дом съм личен
и чудеса раздавам всеки час.
С талант ще радвам хората. Обичам
Родината. Обичам всички вас.
Ударения
ПОБЕДА
Аз с пЕсен гОст на всЕки дОм ще стАна
и с чУдо всЕки дОм ще наградЯ,
с талАнт душИте пЕещи ще рАдвам,
непЕещите с тАнци ще дарЯ.
УсмИвки на лицАта ще сиЯят,
ще пЕе и танцУва стАр и млАд.
Тук мУзика вълшЕбна ни омАйва,
пламтИ от Устрем нАшият парАд.
ОтнОво всИчки гОрди са и смЕли.
ПобЕда! НЯма прАзник пО-честИт.
И всИчки стАнахме еднО семЕйство,
живОтът стАна вЕсел и открИт.
Аз с пЕсен гОст на всЕки дОм съм лИчен
и чудесА раздАвам всЕки чАс.
С талАнт ще рАдвам хОрата. ОбИчам
РодИната. ОбИчам всИчки вАс.
Красимир Георгиев 24.08.2011 16:29 •
******************************************
ПОЗДРАВЛЯЮ!
3 мая 2012 года в 10:54
Ольга Мальцева
ВЫСШАЯ НАГРАДА
(ПОЭЗИЯ)
==================
награждается
КРАСИМИР ГЕОРГИЕВ
за перевод стихотворений
НИКОЛАЯ ГРИГОРЬЕВИЧА САМОЙЛОВА
"Победа"
И
ОЛЬГИ МАЛЬЦЕВОЙ-АРЗИАНИ
"Послевоенная дочка майора"
**************************************
Отклики моих друзей:
Дорогой Николай, Вы мне сегодня душу согрели своей песней!
Прослушала оба варианта и не знаю какой больше понравился, оба до того хороши, каждый по своему, что расчувствовалась даже. Но вот что объединяет и автора стихотворения, и его обоих исполнителей, так это настоящий русский дух, даже объяснить не могу, просто чувствую его с огромной силой.
И посвятили Вы своё произведение героическому человеку, достойному такой памяти! У нас в городе Калининграде есть улица имени маршала Советского Союза Фёдора Ивановича Толбухина, здесь чтут память Героев Великой Отечественной войны.
У меня есть не такая большая подборка стихов, как бы хотелось, посвящённых Героям ВОВ, погибших на нашей земле, если захотите ознакомиться, то заходите.
Очень приятно было с Вами познакомиться!
С уважением и добрыми пожеланиями, Людмила.
Людмила Заверняева 20.10.2013 17:50 •
Рецензия на «Победа» (Самойлов Николай Григорьевич)
Коля, спасибо, что Ты есть!
С ПРАЗДНИКОМ!
Обнимаю, Р.Р.
Рита Раски 06.05.2014 22:14 •
Песню можно послушать здесь ==>
В исполнении Ирины Ромашка
https://youtu.be/WxoNIMqhQ34
муз. и исп. Самуил Фрумович
http://www.youtube.com/watch?v=bw0UeolGUnk
Или перейти по гиперссылке внизу моей страницы
Свидетельство о публикации №110050405442
Были герои, они и сейчас живы в нас! И сейчас Герои сражаются за нашу Родину, которую уже спасал наш народ в 1941-1945 годах.
И снова будет Победа у нас!
Здоровья Вам, удачи и блага!
С уважением, Людмила Ивановна.
Людмила Климова-Лира 21.01.2024 16:24 Заявить о нарушении
Спасибо СЕРДЕЧНОЕ ❤️
С признательностью, Николай 💐
Самойлов Николай Григорьевич 21.01.2024 18:51 Заявить о нарушении