Ода шотландскому виски

или УЯЗВЛЕННОЕ ЖЕНСКОЕ САМОЛЮБИЕ

В упоении от вкуса шотландского виски
Я вспоминаю край жаркий, неблизкий.
И мне на мой туманный ум приходит
Незабвенный курортный Бодрум.
Море, пляж, элитный отель.
Аниматор Джек Воробей
Заставляет всех собраться скорей,
Предлагая играть на песке в боччо,
Будет забавно. Это точно!

И я с грациозностью киски
Стану играть за команду «Виски».
А турецко-еврейская Сара,
Похожая на шмат молодого сала,
которая из алкоголя не пьет ничего,
Будет играть за команду «Водка»
Вот как!
Сплошное «о-го-го»!
Или много шума из ничего.

Была еще команда «Коньяк»,
Но та вообще играла - НИКАК.
Конечно, победили дружба и мир.
По этому поводу боччане устроили пир,
А потом пошли  «пострелять»  в  тир.
Уж, если играть, так играть,
Пировать, так пировать,
Стрелять, обнимать, целовать,
Ну, в общем, ОТДЫХАТЬ!

Но перед этим  давали БОНУС,
Мотайте джентльмены на ус.
Миленький сувенирный «пардон»,
Дамы вставали к нему задОм,
Показывая свой прекрасный ракурс.
Распахивая парео, как парус.
Все хлопали и верещали,
И те, кто играли, и, кто не играли,
Глазами то действо они пожирали!

И трезвенница полная Сара,
Имея мощные телесные чары,
Околдовав Воробья, ни много ни мало,
Победила, показав, что у нее  под
Накидкою-сари много было всего,
Распахнув-то совсем чуточек его.
...Много шума из ничего...
Или сплошное «о-го-го»!

И взяла под аплодисменты,
Унося  к себе в  апартаменты,
Сувенирный бонус утех.
Ах, какой громкий успех-
На зависть всем дамам - ЭХ!
Я удалилась от них по-английски,
С грациозностью русской киски.
Я ведь была не Сара,
Совсем не похожа на сало.
И такого бонуса мне было мало.

С ТЕХ ПОР Я НЕ ИГРАЮ В БОЧЧО-
ЭТО ПОКА АБСОЛЮТНО ТОЧНО!
НО САМОЛЮБИЕ МОЕ МЕНЯ ТОЧИТ
С УПОРСТВОМ  И ДНЕМ, И НОЧЬЮ.

Теперь потягиваю  виски
Под пальмами египетскими,
Читаю Джона О'Хара
И иногда вспоминаю Сару.
Она наплевала на моду,
Алкоголю предпочитая воду,
Но вошла в азарта вкус,
Отхватив за зад свой бонус.
И такой ничтожный пустяк
Не дает мне покоя никак!

Но, смакуя крепкое элитное виски,
Пока не пишу  стихи по-английски,
А заедаю  успешно все горечи  я,
Уязвленного женского самолюбия,
Клюквою и бонусными ирисками.
И пою хвалебную оду шотландскому виски
С восторженностью породистой киски.
Или пародийной артистки-
Это уж,  какому  сердцу,  что и как близко!


Рецензии
единственно о чём жалею я
что это чудо - мини - хоп - поэма
закончилась увы так бысто
что не успел и я глотнуть немного виски
и встретиться с глазами нервной киски
как это БИСТРО неожиданно закрылось
и нет ни Сары - ни команд
все разбежались в никуда
а продолжение поэмы Вашей я дождусь
так быстро Вы свернули алкогольную игру
что жутко стало мне на этом призрачном балу
где места для графья живого не осталось
и вышел медленно на берег моря в одиночестве
и трезвый прямо как в аду
в далёком абсурдическом отрочестве
проникнув строгостью отечества
куда же я теперь один пойду
искать надёжный тыл и виски
хотя поверьте мне
и водочка признатся мне так любо - блИзка...
как в детстве голоногом сладкая ириска

Виктор Шергов 2   21.11.2017 19:33     Заявить о нарушении
Граффф ВВВИк как жжёт, всем фору задаёт!!!
А верить вам про водочку, я не желаю,
уж лучше песнь египетскую на ф-но сыграю)))

Несущая Мир   21.11.2017 19:11   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.