Распустились в Киеве каштаны

Солнце по утрам нещадно греет
Людям поднимает настроение
Ветерок еще прохладный веет
Наполняясь свежестью весеннею.

Расцвели невесты  - абрикосы
Так, что не могу налюбоваться,
Смотришь ива распустила косы,
Видимо пришла пора влюбляться.

Как беспечный юноша апрель
Расчехлю души моей гитару
И открою в твое сердце дверь
Видно повстречались мы недаром.

Как апрельский озорной проказник
Оторвав тебя чуть-чуть от мамы
Приглашу на лучший в мире праздник -
Распустились в Киеве каштаны!

26.04.10.

Источник фото киевских каштанов:
http://www.interesniy.kiev.ua/old/Nature/22546
автор Влада Крапивка.


Рецензии
Даже не знаю что сказать, просто выделю шедевральные строки и попытаюсь выразить свое удивление по этому поводу:

Солнце по утрам нещадно греет
Людям поднимает настроение - это без слов...

Расцвели невесты - абрикосы - не знаю как в мове, а в русской речи абрикос - мужской род, поэтому, все-таки, женихи - абрикосы.

Как беспечный юноша апрель
Расчехлю души моей гитару
И открою в твое сердце дверь
Видно повстречались мы недаром. - гитарой открывать дверь - это моветон.

В последнем четверостишии есть смысл, однако нет ритма, то есть он расшибся на 3-ей строчке, а каштаны - это хорошо.

В Киеве был проездом, ел зеленые абрикосы, видимо, отсюда захотелось поговорить...

Андрей Шуманский   22.06.2010 13:46     Заявить о нарушении
Спасибо за ваше восприятие и удивление. Ваши замечания безусловно имеют право на жизнь. Спасибо за ваше не равнодушие. Приезжайте в Киев следующей весной и наслаждайтесь цветущими каштанами...

Вадим Вересков   22.06.2010 14:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.